| I may have come across confused. | Вам, наверное, показалось, что я слишком волнуюсь, но... |
| I owe Leslie everything I have. | Я обязан Лесли всем, что у меня есть. |
| You should have fainted like I told you. | Тебе надо было потерять сознание, как я тебе и говорил. |
| I would have brought more puffs. | Просто я... я бы побольше пирожков принесла. |
| Although I haven't checked my clipboard lately. | Хотя я не проверяла свою записную книжку в последнее время. |
| I'm happy to have a pretty secretary. | Я говорю: я рад, что у меня такая красивая секретарша. |
| I must have forgotten my hall pass. | Должно быть, я забыла свой пропуск в зале. |
| I knew I shouldn't have. | Я знал, что не следовало так делать. |
| Yet you and I have a past. | Однако вы, как и я, имеете прошлое, у нас была молодость... |
| I know. I should have left. | Я знаю, месье, я должна была вернуться в Отёй. |
| You'd have proof that I did it. | У тебя бы было доказательство, что это сделала я. |
| Should have stayed where I left you, kid. | Лучше бы оставался там, где я тебя оставил, парень. |
| I have a confession, Father. | Я хочу кое в чем признаться, отец. |
| I think I may have stumbled upon another judge they bribed. | Я думаю, что я, возможно, наткнулся на еще одного судью, которого они подкупили. |
| I have no termination letter, I told you. | У меня нет письма об увольнении, я же вам объяснила. |
| I hear you haven't lived here long. | Насколько я слышал, вы здесь живёте не очень давно. |
| I have loved one man... and married another. | Я всегда любила одного человека, а вышла замуж за другого. |
| I guess I can't have nice things. | Я так понимаю, я не могу иметь хорошие вещи. |
| In case I haven't said it... | Ну, и в случае, если я еще не сказала... |
| I should have never take than job. | Я никогда не должна была приниматься за эту работу. |
| I wish you could have gone. | Я бы хотел чтобы ты тоже могла пойти. |
| I know you have mixed feelings. | Я знаю, что у тебя сейчас смешанные чувства. |
| I have brought you something I believe you want. | Я привезла вам то, что, как мне кажется, вы желаете. |
| I trust you girls have everything you need. | Я полагаю, девочки, у вас есть все, что нужно. |
| I believe the Myanmar people have a saying... | На сколько я знаю, у народа Мьянмы есть такая поговорка... |