I may have come across confused. |
Вам, наверное, показалось, что я слишком волнуюсь, но... |
I owe Leslie everything I have. |
Я обязан Лесли всем, что у меня есть. |
You should have fainted like I told you. |
Тебе надо было потерять сознание, как я тебе и говорил. |
I would have brought more puffs. |
Просто я... я бы побольше пирожков принесла. |
Although I haven't checked my clipboard lately. |
Хотя я не проверяла свою записную книжку в последнее время. |
I'm happy to have a pretty secretary. |
Я говорю: я рад, что у меня такая красивая секретарша. |
I must have forgotten my hall pass. |
Должно быть, я забыла свой пропуск в зале. |
I knew I shouldn't have. |
Я знал, что не следовало так делать. |
Yet you and I have a past. |
Однако вы, как и я, имеете прошлое, у нас была молодость... |
I know. I should have left. |
Я знаю, месье, я должна была вернуться в Отёй. |
You'd have proof that I did it. |
У тебя бы было доказательство, что это сделала я. |
Should have stayed where I left you, kid. |
Лучше бы оставался там, где я тебя оставил, парень. |
I have a confession, Father. |
Я хочу кое в чем признаться, отец. |
I think I may have stumbled upon another judge they bribed. |
Я думаю, что я, возможно, наткнулся на еще одного судью, которого они подкупили. |
I have no termination letter, I told you. |
У меня нет письма об увольнении, я же вам объяснила. |
I hear you haven't lived here long. |
Насколько я слышал, вы здесь живёте не очень давно. |
I have loved one man... and married another. |
Я всегда любила одного человека, а вышла замуж за другого. |
I guess I can't have nice things. |
Я так понимаю, я не могу иметь хорошие вещи. |
In case I haven't said it... |
Ну, и в случае, если я еще не сказала... |
I should have never take than job. |
Я никогда не должна была приниматься за эту работу. |
I wish you could have gone. |
Я бы хотел чтобы ты тоже могла пойти. |
I know you have mixed feelings. |
Я знаю, что у тебя сейчас смешанные чувства. |
I have brought you something I believe you want. |
Я привезла вам то, что, как мне кажется, вы желаете. |
I trust you girls have everything you need. |
Я полагаю, девочки, у вас есть все, что нужно. |
I believe the Myanmar people have a saying... |
На сколько я знаю, у народа Мьянмы есть такая поговорка... |