| These medals are the most prestigious that school students can be awarded, and more than 50,000 have been awarded. | В настоящее время эти медали являются наиболее авторитетными из всех наград, которые могут получить учащиеся школ; всего их было выдано более 50000 штук. |
| You have no time limit to clear your bonus, where minimum wagering requirements are of 3 times with at least 1.5 odds. | Чтобы получить бонус, вам нужно участвовать как минимум З раза, каждый раз делая по крайней мере по 1.5 ставки, но ограничений по времени нет. |
| You are looking for an offer or you have technical questions? | Вы хотите получить от нас предложение или у Вас возникли технические вопросы? |
| Established by SEPA in 2003, the annual award recognizes organizations and individuals that have made outstanding contributions to China's ozone layer protection. | Ежегодную награду, впервые предложенную SEPA в 2003 году могут получить организации и частные лица, которые значительно повлияли на защиту озонового слоя в Китае. |
| The lottery is also appealing to players because winnings are not taxed and jackpot winners have the option for a lump sum or annuity payment. | Также лотерея особенно привлекательна для игроков, так как выигрыши не облагаются налогом и у победителей есть выбор получить свой приз единовременной суммой или годовыми выплатами. |
| In consequence, BNP Paribas shall not have any liability for the contents of sites that users are able to access through its own site. | Поэтому BNP Paribas не несет ответственности за содержание сайтов, на которые пользователи могут получить доступ через его собственный сайт. |
| We might have had a breakthrough on the House vote. | Мы должны были получить большинство голосов при голосовании в Палате представителей. |
| They'll take your licence, ...before you even have it. | Не успели вы получить права, как у вас их заберут. |
| Inman tells him that the day will come when Sayid needs information from someone - and that he will have the means to get it. | Инман говорит ему, что наступит день, когда Саиду понадобится от кого-то информация, и теперь он знает как получить её. |
| For example, the Space Empires series and Galactic Civilizations II: Dark Avatar have a long expansion phase, because players must make large investments in research to explore and expand into every area. | Например, в Space Empires (англ.)русск. и Galactic Civilizations II: Dark Avatar фаза расширения длительна, так как игрокам нужно сделать большой вклад в исследования для того, чтобы получить доступ к расширению на все доступные области игрового мира. |
| So how would she have access? | И как-же она могла получить доступ? |
| Can I... have whatever I want? | Могу я... получить всё, что захочу... |
| Can I just have a late slip? | Я могу просто получить бланк опоздания? |
| I want what I can't have. | Я хочу того, что не могу получить |
| You think I can have that sandwich now? | Ну а теперь я могу получить этот бутерброд? |
| You think you can have her? | Ты думаешь ты можешь получить ее? |
| Why wait when I can have three times that? | Зачем ждать, когда прямо сейчас можно получить в три раза больше? |
| The truth is... what you did to me was the best thing anyone could have done for me. | На самом деле... то, что вы сделали для меня - это лучший подарок, который я только мог получить. |
| As soon as he knows he can't have something, he wants it. | Как только он понимает, что не может что-то получить, он хочет это. |
| Father, in Cardiff the men are standing in line to have bread from the government. | отец, в Кардифе люди выстраиваются в очередь, чтобы получить хлеб от правительства. |
| If I could have my satchel. | Могу ли я получить свою сумку? |
| Now, can I have my catalog back? | А можно мне получить обратно мой каталог? |
| A school that lacked even rudimentary supplies suddenly can have access to the same global store of information as any other place in the world. | Школа, которой недоставало даже элементарных принадлежностей, вдруг сможет получить доступ к такому же глобальному объёму информации, как и школа любого другого региона мира. |
| He wants his wife back, but that's what he can't have. | Он хочет свою жену обратно, но это то, чего он не может получить. |
| And then you can maybe wash the DNA away and have the circuit left over. | А потом, может быть, удастся смыть ДНК и получить в осадке схему. |