Английский - русский
Перевод слова Have
Вариант перевода Получить

Примеры в контексте "Have - Получить"

Примеры: Have - Получить
Her delegation wished to have data on the number of freelance staff hired and on the cost-effectiveness of temporary assistance. Ее делегация хотела бы получить данные о числе нанятых внештатных сотрудников и об эффективности использования ресурсов, выделяемых на привлечение временного персонала.
The "quartet" must have access to President Arafat. «Четверка» должна получить доступ к президенту Арафату.
The Committee would like to have more information on the existing legal framework for promoting and protecting the rights of disabled persons. Комитет хотел бы получить более подробную информацию о существующих правовых рамках поощрения и защиты прав инвалидов.
In any event You must have permission from the rightful owner to post the material. В любом случае Ты должен получить разрешение законного владельца на использование его материалов.
Now you can have your questions answered any time suitable to you. Теперь Вы можете получить ответы на интересующие Вас вопросы в любое удобное или нужное для Вас время.
Our electronic catalogue of coins will allow you to have complete information on the coins, which are on sale in the Bank's offices. Электронный каталог монет позволит вам получить полную информацию о монетах, которые вы можете приобрести в отделениях банка.
You can have more information by visiting the contest page HERE. Вы можете получить более подробную информацию, перейдите на страницу конкурса ЗДЕСЬ.
Squid in the default configuration allows any user to have access without any authentication process. По умолчанию Squid позволяет любому пользователю получить доступ к Интернету без всякой проверки его личности.
In my experience in a week and you can have your funds available. По моему опыту в неделю, и вы можете получить свои средства.
Funding enabled more orphans and other vulnerable children to have access to education. Финансирование позволило сиротам и другим социально незащищённым группам детей получить доступ к системе образования.
Many of these are unwanted in their own countries and have no place to go. Многие из них являются нежелательными элементами в своих собственных странах и не могут там получить убежище.
No one is known to have succeeded in getting their money back from the dead. Известно, что еще никому не удавалось получить свои деньги от покойников.
Additionally, Tibetans wishing to relocate have difficulties obtaining residence permits. Тибетцам, которые желают переселиться, трудно получить прописку по новому адресу.
You have an opportunity to get a high grade service during your first visit to the balneal resort - Truskavets. У Вас есть возможность получить сервис высокого уровня во время Вашего первого визита в бальнеологический курорт Трускавец.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. Вы должны были получить копию GNU General Public License Наряду с этой программой.
However, no individuals were known to have received official permission to protest and the zones remained empty. Однако, насколько известно, никому не удалось получить официальное разрешение на акции протеста и эти зоны пустовали.
You have a unique chance to receive for free a discount card Standard. У вас есть возможность получить бесплатно дисконтную карточку Standard.
So, to have maximum speed while downloading you need to get Premium-account. Следовательно, для того чтобы иметь максимальную скорость скачивания надо получить Premium аккаунт.
This will have the effect of increasing the overall productivity of the Department or gaining full-system benefits. Это позволит повысить общую производительность Департамента либо получить общесистемные выгоды.
When available, information and communication technologies have a potential to improve young people's access to better education. ИКТ в случае их доступности позволяют молодежи получить доступ к более качественному образованию.
By dragging colors you can have from one to three sets of colors. В итоге, посредством перетаскивания красок, можно получить от одного до трех наборов цветов.
He also supported an amendment to the state constitution that enabled local municipalities to have greater governing powers. Он также поддержал поправку к конституции штата, которая позволила местным муниципалитетам получить больше полномочий.
After drinking a third vodka at around quarter past eight he sat down at the bar to have a fourth. Выпив третью водку около четверти восьмого, он сел за стойку, чтобы получить четвертую.
Here you can order online and have access for all technical information. Здесь вы можете сделать заказ в режиме онлайн и получить всю техническую информацию.
To have more information on "Akademiя Partners" offers, please click here. Дополнительную информацию об услугах "Akademiя Partners" Вы можете получить, нажав сюда.