It is my honor to have senator Langston's conviction and strong sense of justice by my side. |
Для меня честь получить признание от сенатора Лэнгстон и сильнейшее чувство справедливости на моей стороне. |
Khan did this to his own brother-in-law, so he could have the bounty for himself. |
Кан сам сделал это со своим зятем, чтобы получить вознаграждение. |
We may have an opportunity to put two people on this bench. |
Мы можем получить воможность посадить двух человек на судейскую скамью. |
I thought when the Soviet Union fell, we could actually have disarmament. |
Я думал, когда Советский Союз пал, мы могли на самом деле получить разоружение. |
Then you also better have authorization from the Justice Department. |
Тогда тебе еще не мешало бы получить на это разрешение в министерстве юстиции. |
You should have that by now. |
Ты уже должна была ее получить. |
This is the kind of education every American should have gotten. |
Такое образование должен получить каждый американец. |
You can't have a stakeout without takeout. |
Нельзя получить что-то, не потеряв ничего. |
I'm placing you in protective custody while I have someone try to access the crystal. |
Я помещаю тебя в предупредительное заключение, пока мы будем пытаться получить доступ к кристаллу. |
You could get immunity for any past crimes you may have committed... start a new life. |
Ты можешь получить освобождение от любых преступлений, которые ты совершила в прошлом... |
We can get a warrant, have taru go through all his accounts. |
Мы можем получить ордер, чтобы техники прошлись по всем его аккаунтам. |
He doesn't have all the responsibilities of Batman, but he can take some of the glory. |
Конечно, у него нет всех обязанностей Бэтмена, но он может получить кусочек славы. |
I may have fallen on applying sudden brake and got injured. |
Я мог упасть и получить травму. |
You have no idea how much it costs to get a doctorate in statistics from Rutgers. |
Вы понятия не имеете, как дорого нынче стоит получить докторскую степень по статистике в Ратгерском Университете. |
I have far more pleasure in serving you than to receive a money check. |
А для меня большее удовольствие, миледи, служить вам, чем получить денежный чек. |
I was hoping I might have my room at the post office. |
Надеялся, что смогу получить мою комнату при почте. |
You could have the power of Ullatec. |
Ты мог бы получить силу Уллатека. |
Foyle can have me, if he lets Jane go. |
Фойл может получить меня, если он отпустит Джейн. |
You can have that now, today. |
Ты можешь получить их сейчас, сегодня. |
That way you can have your Paolo. |
А ты сможешь получить своего Паоло. |
I imagine the lions will be happy to have their chairman back. |
Я представляю, что львы будут счастливы получить их председателя обратно. |
You can have peaches and cream, if you like. |
Вы можете получить персики и сливы, если хотите. |
With today's new tests, we'll have an answer in 30 minutes. |
С помощью иммунологической пробы можно получить ответ меньше чем за полчаса. |
I should have stayed in college... and got a degree in astronomy or something. |
Нужно было доучиться и получить диплом по астрономии. |
Simon may have received something that he didn't realise was a warning. |
Потому что Саймон мог получить что-то, что он не расценил как предупреждение. |