| Perhaps it will take two of us to have this child. | Ну... похоже мы оба нужны для того, чтобы получить этого ребенка. |
| Because no guy wants that when he can have that. | Потому что ни один мужик не выберет это, если может получить вот это. |
| It's a really good opportunity to have first hand experience, sister. | Это прекрасная возможность получить собственный опыт, сестра. |
| So all our attempts at bail have failed. | Итак, все наши попытки получить залог оказались безуспешны. |
| Your father can have his job back if he wants it, Shawn. | Ваш отец может снова получить работу, если он захочет, Шон. |
| The money is generous, but I'd rather have something else from you. | Денег много, но я хотела бы получить кое-что другое от тебя. |
| And anyone wishing to use a female must have permission from the ship's purser. | Тот, кто захочет попользоваться женщиной,... должен получить разрешение у смотрителя товаров. |
| But you can still have fun in the Sunday League. | Но можно получить удовольствие, принимая участие в воскресной лиге. |
| Or regardless of Matsuko's status, Sakura shall have... unrestricted access when she reaches the age of twenty-one. | Или же независимо от состояния Мацуко, Сакура должна получить... неограниченный доступ, по достижению ею совершеннолетия. |
| That way you can have some fun, too. | Таким образом ты тоже сможешь получить немного удовольствия. |
| Now whichever one of you makes that happen first can have the microfilm. | Итак, тот из вас, кто осуществит это первым, сможет получить микрофильм. |
| We could have paradise again, Gadreel. | Мы можем получить рай снова, Гадриэль. |
| I said for $50 and a ride to the airport, Gillette could have the job right now. | Я сказал что за 50 баксов и поездку в аэропорт Жилет может получить эту работу прямо сейчас. |
| She might not have been paid in last shoot. | Она может не получить плату за следующую сцену. |
| We could have results in 24 hours. | Мы можем получить результаты в течение 24 часов. |
| I thought I was supposed to have Anthony's report on that investigation on my desk yesterday. | Я думал что я должен был получить отчет Энтони по этому расследованию на свой стол еще вчера. |
| We might have a print, which gives us a head start. | Мы могли бы получить отпечатки, это дало бы нам преимущество. |
| I should have gotten that job. | Я должна была получить эту работу. |
| I have the tightest timeframe to raise the money. | Я должен получить деньги в сжатые сроки. |
| Besides that, I could have gotten it anytime I wanted. | Кроме того, Я мог бы получить это в любое время, когда бы не захотел. |
| George can have nothing to gain from this. | Джордж не может получить никакой выгоды от этого. |
| I can't have any access to my bank accounts. | Я не могу получить доступ к своим счетам. |
| Men want what they can't have. | Мужчины хотят то, что не могут получить. |
| Eventually the divining rod points to what they can have. | Но в конце концов волшебная палочка устремится к тому, что может получить. |
| Three wishes... you can have anything you want. | Три желания... ты можешь получить все, что захочешь. |