Английский - русский
Перевод слова Have
Вариант перевода Получить

Примеры в контексте "Have - Получить"

Примеры: Have - Получить
It would be useful to have information regarding the extent of unionization of the female labour force, particularly in areas of the labour market dominated by women. Было бы полезно получить информацию о степени привлечения трудящихся женщин в профсоюзы, особенно в тех секторах рынка труда, где женщины преобладают.
It would also be useful to have information on cases where, after years of domestic violence, a woman killed her husband but was not permitted to enter a plea of self-defence. Было бы также полезно получить информацию о тех случаях, когда после многих лет насилия в семье женщина убила своего мужа, однако при этом ей было отказано в разрешении утверждать в суде, что это было сделано в рамках самообороны.
A pregnant girl under 18 seeking to marry had to have the consent of her parents, guardians or social service authorities. Беременная девушка в возрасте до 18 лет, желающая вступить в брак, должна получить согласие своих родителей, опекунов или представителей органов социальной помощи.
As the new Chairman of the African working group on the reform of the Security Council, we believe that Africa should have a permanent rotating seat. Как Председатель Африканской рабочей группы по реформе Совета Безопасности Эфиопия считает, что Африка должна получить одно место постоянного члена на основе ротации.
If you gave the correct address you should have a mail from us in your e-mail box. Если ты написал(а) верный адрес, то ты должен(на) был(а) получить письмо в твой почтовый ящик.
Once that works you edit the configuration files for gdm or kdm to have a graphical login window. Как это запустится Вы редактируете файлы кофигурации gdm или kdm чтобы получить графическое окно входа в систему.
Many IDPs have been selling non-food relief items to get cash either to buy food or to begin paying debts. Многие внутренние перемещенные лица продают не продовольственные предметы чрезвычайной помощи, чтобы получить наличные либо для покупки продовольствия, либо для того, чтобы начать выплачивать долги.
This option, as used by the Netherlands is open to those countries that do not have all census information available in registers. Этот вариант (используемый Нидерландами) может применяться теми из стран, которые не могут получить всю необходимую переписную информацию из регистров.
Empowerment of children was also an effective prevention strategy, and accordingly all children should have the opportunity to receive a quality education, particularly on human rights issues. Одной из эффективных предупредительных стратегий также является предоставление детям возможностей, и поэтому все дети должны иметь возможность получить качественное образование, в частности, по вопросам, касающимся прав человека.
She would therefore welcome clarification as to what impact, if any, the proposed reductions might have on the Office. В связи с этим она хотела бы получить разъяснение по поводу того, будут ли иметь предлагаемые сокращения какие-либо последствия для Управления и каков их характер.
OIOS found that letters of assist were sometimes used for goods and services that could have been procured from commercial sources through competitive bidding. УСВН установило, что иногда письма-заказы использовались для приобретения товаров и услуг, которые можно было получить из коммерческих источников на основе конкурсных торгов.
So what guarantee is there, when you have resolution 1284 formally like this -cooperation in all respects in order to achieve progress. Итак, какие гарантии мы можем получить, если перед вами резолюция 1284, в которой официально требуется обеспечение сотрудничества во всех сферах для достижения прогресса.
In order to address some of the concerns related to migration of youth, young people need to have viable alternatives to remain in their countries. Для решения некоторых проблем, касающихся миграции молодежи, молодые люди должны получить в свое распоряжение эффективные альтернативные варианты, позволяющие им оставаться в своих странах.
The release is foremost aimed at people who have rather limited knowledge about Ukraine and wish to get a general picture in the shortest terms. Издание рассчитано, в первую очередь, на людей, имеющих достаточно ограниченные знания об Украине и желающих в сжатые сроки получить общее представление о ней.
What documents should I have with me to send or pick up a money transfer? Какие документы нужно иметь при себе, чтобы получить или отправить денежный перевод?
The group that wrote DeCSS, including Johansen, came to call themselves Masters of Reverse Engineering and may have obtained information from Drink or Die. Авторы DeCSS, включая Йохансена, называясь группой Masters of Reverse Engineering (MoRE), могли получить нужную информацию от Drink or Die.
The National Front gained a popular vote of 63.9%, but would have gained a higher vote had all seats been contested. Национальный фронт получил 63,9% голосов избирателей, но мог получить больше, если бы выставил кандидатуры на все места парламента.
You can also have the code sent to your mobile phone as a text. Код к двери номера можно также получить в виде SMS-сообщения на ваш мобильный телефон.
R.E.M. and Fatboy Slim are the two biggest winners of this award, as they each have won it twice. Группы R.E.M. и Fatboy Slim это два единственных исполнителя, которым удалось получить премию в этой номинации дважды.
At the end of season Rimini won the blind bidding to have the full ownership for an undisclosed fee. В конце сезона, Римини выиграл тендер, чтобы получить права на футболиста в свою полную собственность за нераскрытую плату.
She said she was happy to have earned the title as it would inspire younger women to progress in business. По её словам, она была рада получить этот титул и надеется, что это вдохновит молодых женщин на успехи в бизнесе.
Why pay when you can have all you need for free? Зачем платить, когда вы можете бесплатно получить все что вам нужно?
Most victims were civilians coming from areas affected by shortages, crossing Bustan Al-Qasr to have access to cheaper goods. В большинстве своем это гражданские лица, которые приезжают из страдающих от нехватки средств мест и пересекают Бустан-аль-Каср, чтобы получить доступ к более дешевым товарам.
Can I have my hundred first? Могу я получить свою сотню сначала?
I can fax it to Washington, have an answer in a couple hours. Я могу передать это по факсу в Вашингтон, получить ответ через пару часов.