I can have one in 15 minutes. |
Я могу получить его за 15 минут. |
I mean, I would think they would be happy to have a superhero. |
Мне кажется, они будут счастливы, получить... своего супергероя. |
Chevalier if you will have your money now you must fight for it. |
Шевалье вам придётся драться, чтобы получить деньги теперь. |
I'll bet that's one favour for Georgia Rae he'd like to have back. |
Готов поспорить, что это одна из тех услуг для Джорджии Рэй, за которую он бы захотел получить, то, что ему причитается. |
Who needs cereal when you can have... |
Кому нужны хлопья, когда можно получить... |
And they have a way of getting it. |
И они знают, как получить ее. |
Yes. We should have something within the week. |
До конца недели мы должны что-нибудь получить. |
From now on, the astronaut boys in Houston have got the only ticket. |
Сейчас, мальчики-астронавты в Хьюстоне должны получить единственный билет. |
I have come to seek your counsel on a professional matter. |
Я пришел получить ваш совет в профессиональной области. |
They probably won't talk, and then we'll have lost our only opportunity for gathering meaningful intelligence. |
Они врядли не заговорят, и тогда мы потеряем нашу единственную возможность, - чтобы получить ценные разведданные. |
Would have been nice to hear from you. |
Было бы приятно получить весточку от тебя. |
And then seeing a way to have her back. |
И потом... Получить шанс вернуть. |
You have the opportunity to go bigger. |
У тебя есть возможность получить больше. |
I think when someone asks for privacy, they should have it. |
Кроме того, если кто-то просит уединения, он должен его получить. |
We can't have double standards! |
Да, потому что должен же я получить какое-то удовлетворение. |
We must have information about this area within 4 days. |
Нам нужно получить информацию об этой области в течение 4-х дней. |
If it was a fight in the city centre, we might have CCTV. |
Если драка была в городском центре, мы можем получить записи с камер. |
Only way he could have access to a crowbar after it was put into evidence. |
Единственный способ, как он мог получить доступ к лому - проникнут в хранилище улик после того, как его туда поместили. |
He's just happy to have gotten something of value for next to nothing. |
Он просто счастлив получить что-нибудь ценное за бесценок. |
You can't have that manager job. It's mine. |
Ты не можешь получить эту работу, она моя. |
And now you can have a cookie. |
А теперь ты можешь получить печенье. |
As you're salvaging the ship, I'd like to have them. |
Когда вы доставите корабль, я бы хотела их получить. |
To have the life I dreamt of. |
Получить жизнь, о которой я мечтал. |
Well, you can have it anytime you want. |
Вы сможете получить ее в любое время. |
Or... you can have nothing. |
Или... Можешь ничего не получить. |