| It doesn't have regular opening hours, but there are phone number which visitors can call to. | Она не имеет регулярных часов работы, но есть номер телефона, по которому посетители могут получить информацию. |
| The project may have helped gain or keep several seats during the 1998 mid-term House elections. | Возможно, этот проект помог получить или сохранить несколько мест во время промежуточных выборов в Палату представителей в 1998 году. |
| But there's nothing heavy, most casinos today have very detailed and clear instructions on how your money to get internet. | Но ничего тяжелого, большинство казино на сегодняшний день имеют очень подробные и четкие инструкции о том, как ваши деньги, чтобы получить в Интернет. |
| You have approached us seeking for medical help. | Вы приходите к нам с желанием получить медицинскую помощь. |
| University students have a unique opportunity to receive different nominal scholarships. | Студенты университета имеют уникальную возможность получить различные номинальные стипендии. |
| Hope to get some help from you if I will have some quesitons. | Надежда получить некоторую помощь от вас, если я буду иметь quesitons. |
| Experts disagreed as to how much information could have been gleaned from the tail fragment. | Эксперты разошлись во мнениях о том, как много информации можно было получить из фрагмента хвоста. |
| You can have all that as a plumber too, but without the pretense. | Ты можешь все это получить и как водопроводчик, но без притворства. |
| So we'd have extra money to buy fruit salad. | Работал во внеурочное, чтобы получить прибавку на покупку фруктового салата. |
| He wouldn't need to pay to have you. | Это он может получить и бесплатно. |
| However, Sweden would like to have this interpretation confirmed by the Joint meeting. | Однако Швеция хотела бы получить от Совместного совещания подтверждение данного толкования. |
| Well, we would have a license to... | Ну, мы должны были бы получить лицензию на... |
| Got to have a warrant before you can strike up the band. | Нужно получить ордер прежде, чем сможет заиграть оркестр. |
| And he's telling me I can't have a loan. | И он говорит мне, что я не могу получить ссуду. |
| Satar's already arranged to have his load... delivered to the perrys' plant in Mexico. | Сатар уже подготовился получить свой груз... поставленный на завод Пэррисов в Мехико. |
| Because I'm too physically fit to have nerve damage, Turtle. | Потому что я в слишком хорошей форме, чтобы получить психическую травму. |
| Waiting around for something you couldn't have. | Ждёшь того, чего не сможешь получить. |
| To have me he had made up a stratagem and taken hold of me. | Чтобы получить меня, он составил хитрость и завладел мной. |
| Looks like Lady B is determined to have it all. | Похоже, что леди Би решила получить все. |
| If convicted on all counts, Mr. Capone could have up to 28 years. | Если он будет признан виновным... по всем пунктам, Мистер Капоне может получить до 28 лет заключения. |
| Well, I've been waiting 13 years, to have that question answered. | Ну, я ждала 13 лет, чтобы получить ответ на этот вопрос. |
| The vigilante himself may have been wounded. | Сам виджиланте тоже мог получить ранение. |
| And I must have a new body to accomplish our plan. | И я должна получить новое тело, чтобы достигнуть этой цели. |
| If you wish, you can have it. | Если хочешь, ты можешь получить ее. |
| I do understand one thing, you could easily have it all. | Одно понимаю, ты легко можешь получить всё. |