Английский - русский
Перевод слова Have
Вариант перевода Получить

Примеры в контексте "Have - Получить"

Примеры: Have - Получить
But she can have your money... and the estate. Но она сможет получить твои деньги...
Torquatus should have something, no? Торкват тоже должен что-то получить, нет?
And I have yet to receive even a hint of gratitude. Я должна все же получить хотя бы намек на благодарность.
I have tried to produce an emotional response by using various stimuli. Я пытался получить эмоциональный ответ подвергая себя различным ситуациям.
If we can access those accounts, We'll have more than a bargaining chip. Если мы сможем получить доступ к этим счетам, то получим больше, чем просто козырь.
Like me, you are here to have that knowledge protected... or extracted. Так же, как и я, Вы здесь, чтобы или сохранить эту информацию или получить.
I have the right to make you wait here with Ray while I go get a warrant. Я имею право сделать вас ждать здесь с Рэем, а я пойду получить ордер.
I have used this technique to extract information from a corpse once. Однажды я использовал этот метод, чтоб получить информацию у мертвеца.
I'll segregate the files, and you can get a court order to have them returned. Я разделю файлы, и вы сможете получить судебный ордер, чтобы вернуть их.
You can't have it both ways. Нельзя получить и то, и другое.
Just want your daughter to have step toward the sky. Ты просто хотела получить пропуск в рай для своей дочери.
I never dreamed that I would have such a beautiful wife. Мне и не снилось, что смогу получить такую девушку.
Unless you want to have an extended un vacation. Если конечно вы не хотите, получить расширенные выходные.
Magic you control, whose power I can't let you have. Магию, под твоим контролем, - то, что я не позволю тебе получить.
Well, you could have gotten them now. Ну, теперь ты можешь их получить.
You want to watch a grainy video and have an epiphany. Просто ты хочешь посмотреть зернистое видео и получить прозрение.
We long for that we cannot have. Мы хотим то, чего не можем получить.
You may have your bike back... when you stop being a little girl. Ты можешь получить обратно свой велик... когда перестанешь вести себя как маленькая девочка.
I would suffer a lifetime but to have the chance to strike. Я готов страдать всю жизнь, лишь бы получить шанс на удар.
You couldn't have had that many. Ты не мог получить так много...
You can have Rota, if you want. Ты можешь получить Роту, если хочешь.
Unless you want to let me have the kidney, Judge. Если только вы не позволите мне получить почку, судья.
You could have retired from your life. Ты мог получить отставку из жизни.
It's the best influence he could have right now. Лучшее влияние, которое он может получить сейчас.
You would have regarded it as a self-serving ploy to get money. Ты бы считала, что все это уловки, чтобы получить деньги.