It's important for me to have proof of his life. |
Для меня было важно получить такие доказательства жизни моего сына. |
If you want a life sentence, I have his number. |
Если желаете получить пожизненное, я вам дам его телефон. |
I'll find a world where you bothered to have me. |
Я найду вселенную где вам пришлось меня получить. |
Though I guess you're still trying to take what I already have. |
Хотя, мне кажется, ты до сих пор пытаешься получить то, что у меня уже есть. |
Daisy and I have been talking, and she'd like Another chance to prove herself as your intern. |
Мы разговаривали с Дейзи, и она хотела бы получить еще одну возможность проявить себя в качестве вашего интерна. |
You have no right telling anyone that I slept with Derek to get a part or anything else. |
У тебя не было прав рассказывать кому-либо что я спала с Дереком, чтобы получить роль или что-то вроде того. |
You could have had any assignment you wanted when we left Quantico. |
Ты могла получить любое назначение, какое хотела, когда мы закончили Квантико. |
Amanda should have had so much more, and she didn't. |
Аманда должна была получить гораздо больше и не получила. |
I'm Dr. Hart; I have been trying for hours to get information on a patient. |
Я доктор Харт; я часами пыталась получить информацию о пациенте. |
It would only have been to cover the rent, ask for leeway. |
Это, чтобы заплатить ренту, получить отсрочку. |
We made Ian believe he could have the treasure. |
Мы внушили Яну, что он может получить сокровища. |
Then we might as well tell them they can have everything. |
С таким же успехом можно позволить им получить всё, что они хотят. |
We should have our eavesdropping warrant by end of day. |
Нам нужно получить ордер на прослушку к концу дня. |
You can have one if you want. |
Ты можешь получить это, если хочешь. |
And if someone here at court should bring you joy, let yourself have it. |
И если кто-то здесь, при дворе, может принести Вам радость, позвольте себе её получить. |
I want to have the information, whatever it is. |
Я хочу получить информацию о состоянии вещей. |
You can't just have chicken. |
Вы просто не сможете получить курицу. |
We can have everything we've ever wanted. |
Мы можем получить все, о чем когда-либо мечтали. |
When Khrushchev pushes the button, you can have the morning off. |
Когда Хрущев нажмет на кнопку, ты можешь получить освобождение от работы на утро. |
I always make it a point to have controls. |
Я всегда стараюсь получить рычаги управления. |
But I was hoping to have your blessing. |
Но я надеялся получить ваше благословение. |
E.R. doctors have been trying to get them banned for years. |
Врачи скорой годами пытались получить запрет на них. |
You could have had the life you wanted. |
Ты мог получить все, что хотел. |
Prepare to have your doubts silenced and your questions answered. |
Приготовьтесь развеять все свои сомнения и получить ответы на вопросы. |
Gus Stilton could have just blown it up out of spite and collected the insurance. |
Гас Стилтон мог просто разрушить всё назло и получить страховку. |