Well then, I'll just tell Jackson he has to have them. |
Ну тогда я просто скажу Джексону, что он должен их получить. |
Craving something I could never have. |
Жаждая того, чего не могла получить. |
The prophecy doesn't say you can't have a little help. |
Пророчество не говорит, что ты не можешь получить немного помощи. |
Well, you can have cheese on toast when you've helped me out with this lot. |
Ну, ты можешь получить тост с сыром, когда поможешь мне с этим лотом. |
You can have us both, me and Sabine. |
Ты можешь получить на обоих - меня и Сабину. |
You can't have it both ways, Mr. Specter. |
И то, и другое получить не удастся, мистер Спектер. |
But we both can't have what we want. |
Но мы оба не можем получить желаемое. |
This is a chance for us to have a voice. |
Это шанс для нас получить голос. |
She could not have bestowed her kindness on a more grateful subject. |
Она не могла не получить вознаграждение за доброту от более благодарной персоны. |
You could have anything you want right now. |
Сейчас ты можешь получить все, что захочешь. |
That's why it's so important to have people like you supporting us. |
Поэтому нам так важно получить поддержку от людей как ты. |
Jenny Rebecca is my daughter too and I'm going to have joint custody. |
Дженни Ребекка и моя дочь, и я собираюсь получить совместную опеку. |
I mean, I'd love to have your autograph. |
Но я хочу получить ваш автограф. |
And he could have got a C in science. |
А мог бы получить тройку по физике. |
I figured they must have bugged our office to get the intel for their attack. |
Я думала, они нас прослушивали, чтобы получить сведения для атаки. |
It might have been smart to get some information out of him first. |
Возможно, было бы умнее сначала получить от него некоторую информацию. |
Or maybe people like us just don't get to... have that. |
Или может быть такие люди, как мы, просто не могут получить... иметь это. |
You shouldn't have taken the part. |
Ты не должен был получить эту роль. |
Then you won't have a chance to get what you really want. |
Тогда у тебя не будет шанса получить то, что тебе действительно нужно. |
His nanites have healed his superficial wound, but the damage to his neural matrix may be irreparable. |
Наниты залечили поверхностные раны, но нейронная матрица могла получить необратимый ущерб. |
Uncle Leopold must have his report. |
Дядя Леопольд должен получить свое сообщение. |
I want to have that will no later than tonight. |
Я хочу получить это завещание к вечеру. |
We should have some more information shortly. |
Вскоре мы должны получить немного больше информации. |
Anyway, it's nice to have my own body back. |
Что-ж, в любом случае, так хорошо получить назад своё тело. |
Maybe we should have ransomed her. |
Может, нам лучше получить за нее выкуп? |