| What do you mean I can't have an epidural? | То есть как это я не могу получить анестезию? |
| Can I have some more drugs in here? | Могу я получить здесь ещё дури? |
| person might have gained entry onto the base. | Человек может получить вход на базу. |
| Fellas, can I have Miss Olson to myself for a minute? | Ребята, могу я получить мисс Олсон в свое распоряжение? |
| For once in my messed up life, I have a chance at a real family. | Впервые за всю свою жизнь у меня появился шанс получить настоящую семью. |
| And you must be able to sacrifice everything you have in order to get what you seek. | Вы должны пожертвовать всем, что имеете, чтобы получить желаемое. |
| How long have we been looking for clear justification to take those facilities out? | Как долго мы искали четкие обоснования, чтобы получить эти возможности? |
| If not for an NGO that helped give me a scholarship before... I wouldn't have finished college. | Если бы не НПО, которые помогли мне получить стипендию... я бы не закончила колледж. |
| I don't have much time, so I'm going to show you how to get the next piece of the plan and explain on the way. | У меня мало времени, поэтому я покажу вам, как получить следующую часть плана, по дороге. |
| [sabine] whoever did this must have been pretty eager to get what was inside. | [Сабина] Кто бы это не сделал, он очень хотел получить содержимое. |
| There's absolutely no way Smith and his team could have this stuff. | Смиту и его группе такой материал ни за что не получить. |
| Shame it's not wired for sound, but you can't have everything. | Досадно, что колонки не предусмотрены, но нельзя получить всё. |
| Now can I have my money, please? | А теперь я могу получить свои деньги? |
| The woman that you love is out there and you know you can't have her. | Вот она, любимая тобой женщина - и ты не можешь её получить. |
| Can we just have our presents now? | А можно нам сразу получить подарки? |
| to talk to a lawyer and have him present while you're being... | поговорить с юристом и получить его письмо, пока вы находитесь... |
| My phone that you can't personalize the ring on that I'm happy to have. | Мой телефон, на который нельзя закачать рингтон и который я счастлив получить. |
| But you can have a taste, at say, | Но вы тоже можете получить свое. |
| And I shall have his head for it! | За это я должна получить его голову! |
| And you do not get to have me like you now. | И не получить тебе больше меня, так что. |
| So when can I have my passport back? | Так когда я могу получить свой паспорт? |
| Thank you so much, Chris. And it's truly a great honor to have the opportunity to come to this stage twice. I'm extremely grateful. | Спасибо, Крис. Это огромная честь, получить возможность выйти на эту сцену дважды. Я неимоверно благодарен. |
| and now is their chance to finally have it. | Сейчас у них появилась возможность ее получить. |
| And, simply by filtering seawater in an inexpensive process, you'd have enough fuel for the entire lifetime of the rest of the planet. | А путём простой фильтрации морской воды недорогим процессом, можно получить достаточно топлива на весь период жизни планеты Земля. |
| Owen, you are the only one who would have access to a document like that. | Оуэн, ты единственный, кто мог получить к ней доступ. |