Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Изменение

Примеры в контексте "Change - Изменение"

Примеры: Change - Изменение
Even the slightest change in his breathing gives you advantage. Даже малейшее изменение его дыхания дает тебе преимущество.
It's a change in form and in appearance. Это изменение формы и внешнего вида.
Little change of plans ce soir. Небольшое изменение в планах сегодня вечером.
But if a little cosmetic change makes her feel better, I don't see the harm. Но если маленькое косметическое изменение заставит ее почувствовать себя лучше, не вижу вреда.
There's been a change in response to your wife. Было изменение в вашей реакции на жену.
Lux, the pronounced change in your writing in junior high, makes me believe that this is when this happened. Лакс, явно выраженное изменение твоего чистописания в средней школе, дает мне понять, когда это случилось.
Like I feel a change in me whole body. Я как бы чувстую изменение во всём теле.
Yes, it's quite a change - from prison back to the state's attorney's office. Да, большое изменение - из тюрьмы обратно в кабинет окружного прокурора.
It's a... change of plans, monkey. Это... изменение планов, обезьянка.
I'll need you to send a memo to Mr. Kinsey explaining this change in plans. Я хочу, чтобы ты послала уведомление Мистеру Кинси, объясняющее такое изменение в планах.
However, due to recently collected data we are making one change. Тем не менее, в соответствии с недавно собранными данными, мы решили внести одно изменение
I offered to pay Bartola double if he agreed to change the plan. Я встретился с Бартола и предложил ему двойную цену за изменение плана.
That's a pretty big change in m.O. Это больше изменение в его поведении.
Let's back up and look at the change in M.O. sequentially. Давайте вернемся назад и последовательно рассмотрим изменение почерка.
Danny can predict that within a few seconds after the board starts to move, the metronomes will undergo an irreversible change. Дэни может предсказать, что через несколько секунд после того, как доска начнет двигаться, с метрономами произойдет необратимое изменение.
Danny's research has shown that languages reach a tipping point when there was a change in status. Исследование Дэни показало, языки достигают точки фиксации, когда случается изменение их статуса.
Some countries have supported social awareness and mobilization programmes to change attitudes and behaviour and promote non-violent, alternative ways of discipline. Некоторые страны поддержали программы повышения осведомленности и мобилизации общественности, направленные на изменение социальных установок и поведения и поощрение альтернативных ненасильственных методов поддержания дисциплины.
A case in point is the change in the very meaning of culture over the past 60 years. Ярким примером является изменение самого смысла понятия "культура" за последние 60 лет.
There is a greater than 10% change of gastroenteritis per single exposure. Отмечается более чем 10-процентное изменение в развитии гастроэнтерита на одно воздействие.
Any change shall be initialled by the person making it and endorsed by the Customs authorities. Всякое изменение должно быть подтверждено сделавшим его лицом и удостоверено таможенными органами.
Annual net change in forest areas, 2000-2005 Чистое ежегодное изменение площади лесов, 2000 - 2005 годы
The change has no substantial implications for the vision and objectives of the Foundation. Это изменение не сказалось существенным образом на взглядах и целях Фонда.
This change will, however, create breaks in the statistical series from 2008 onward. Однако это изменение создаст разрывы в рядах статистических данных начиная с 2008 года.
In certain situations, it was important for the controlling party to give instructions, despite the potential change to the contract of carriage. В определенных ситуациях важно, чтобы контролирующая сторона дала инструкции, несмотря на потенциальное изменение договора перевозки.
There is no effect on equity as a result of this change. Это изменение не повлияло на объем собственных средств.