Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Изменение

Примеры в контексте "Change - Изменение"

Примеры: Change - Изменение
It also introduces a change regarding the right to family reunification for Belgian nationals. Наряду с этим в нем предусмотрено изменение права на воссоединение семьи для бельгийских граждан.
Any legislative change could undermine the main principle on the strict protection of freedom that was firmly enacted in Icelandic law and legal practice. Любое законодательное изменение может подорвать основной принцип, касающийся строгой защиты свободы, который твердо закреплен в исландском законодательстве и правовой практике.
Greater public acceptance seems to be needed for the Government to comfortably introduce this change into its legislation. Как представляется, для того чтобы правительство могло спокойно внести это изменение в национальное законодательство, необходимо более значительное одобрение общественности.
We'd like to shine a light on a recent change that affects us all. Мы хотим пролить свет на изменение, которое коснется всех нас.
You have 30 seconds to change your heading or additional members of your crew will require medical attention. У вас есть тридцать секунд на изменение курса, или еще несколько членов вашего экипажа будут нуждаться в медицинской помощи.
We are integrated and refined to such a degree that any fundamental change would lead to chaos. Мы интегрированы в среду до такой степени, что любое основательное изменение приведет к хаосу.
But there are others, reasonable men, who, with help, could effect change challenge Hamas. Но есть и другие, разумные люди, которые, с помощью, могут повлиять на изменение проблемы Хамаса.
To change the very nature of one thing to another has defeated all who have tried. Изменение природы предмета на другую уничтожило всех, кто пытался это сделать.
I don't know, he just seemed a bit quick To accept his change of story. Я не знаю, просто казалось, что он немного быстро принял изменение истории.
A change of scenery could be very beneficial to him. Изменение обстановки может быть очень полезно для него.
We need to find any sort of change in the water process. Нужно найти хоть какое-то изменение в воде.
Slight change of plan, - there is no patronage money. Маленькое изменение плана - нет денег за патронат.
I sent in a change of address form and reregistered her to vote. Я отправил запрос на изменение адреса и зарегистрировал, чтобы она голосовала здесь.
Well, when you think about it, you did have a pretty abrupt change of heart a couple of weeks ago. Ну, если задуматься об этом, у тебя действительно было довольно резкое изменение взглядов несколько недель назад.
I want to monitor every change in the timeline as it occurs. Я хочу контролировать каждое изменение временных линий.
So in this window of metamorphosis, there's one thing that can stop the change, even reverse it. В этот период метаморфоза есть только одна вещь, которая сможет остановить изменение, даже обратить его.
Paul used to say the only permanence is change. Пол говорил, что единственное постоянство - это изменение.
I just had to make one little change. Я только внесла одно маленькое изменение.
Markets panic, reporters swarm, defcon levels change. паника на рынках, рой журналистов, изменение уровня шкалы готовности вооружённых сил
There's a big regulation change next year. Грядёт глобальное изменение регламента в следующем году.
No, there's been a slight change of plan. Нет, было небольшое изменение плана.
So he must feel he's undergone the full personality change. Так что он должен чувствовать полное изменение личности.
The analysts reports emphasize clear change in his personality. В его отчётах наблюдается явное изменение его личных качеств.
There's a transformation, a... a change that has to happen. Есть трансформация... изменение, которое должно произойти.
Look here, we got a little change in plans. Послушайте, мы получили небольшое изменение в планах.