Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Изменение

Примеры в контексте "Change - Изменение"

Примеры: Change - Изменение
(b) Compelling personal circumstances whereby a change of duty station would create undue hardship. Ь) веских личных обстоятельств, вследствие которых изменение места службы привело бы к чрезмерным затруднениям.
This change in the listing of key objectives will have two significant advantages. Такое изменение очередности ключевых задач будет иметь два существенных преимущества.
This change will also ensure that managers evaluate staff in a more focused manner and place more emphasis on meaningful narrative. Это изменение также обеспечит более целевой характер оценки работы сотрудников руководителями среднего звена и позволит больше внимания уделять существенным фактам.
This change is expected to significantly reduce the delays. Ожидается, что данное изменение приведет к значительному сокращению задержек.
This change will ensure greater fairness and consistency in the final evaluation. Это изменение обеспечит повышение объективности и последовательности при вынесении окончательной оценки.
The Chair mentioned that this change could be accepted. Председатель отметил, что это изменение может быть принято.
The changes introduced by this amendment do not intend to change the severity of the original requirements significantly. Изменения, вносимые настоящей поправкой, не нацелены на значительное изменение степени жесткости первоначальных требований.
No evaluation of the cost of change or migration Отсутствие оценки расходов на изменение существующих технологий или переход на новые технологии
The full impact on pricing as a result of the change in solicitation method is unknown to date. На данный момент неизвестно, какие последствия в плане ценообразования повлечет за собой изменение порядка проведения торгов.
Once chosen, any change in the statistical period would have an impact for individual Member States. Любое изменение, внесенное в статистический период после его выбора, отразится на отдельно взятых государствах-членах.
Consequently, this change will soon be in place in most common system organizations. Следовательно, это изменение в скором времени будет осуществлено в большинстве организаций общей системы.
Industrial structural change and employment generation were driven not only by wages but also by technological innovation. Изменение промышленной структуры и рост числа новых рабочих мест можно объяснить не только заработной платой, но и технологическими инновациями.
Mr. Ocampo said that the greatest change would come in the environmental element of production. Г-н Окампо говорит, что самое большое изменение затронет экологический элемент производственного процесса.
In short, transformational change needs to be owned by the majority and not advocated by a unit. Короче говоря, эволюционное изменение должно находиться под ответственностью большинства, а не пропагандироваться некой группой.
This proliferation of single-donor funds marks a change in the approach to UNEP funding, with increasing levels of contributions earmarked for specific activities. Это увеличение числа фондов с участием одного донора знаменует собой изменение подхода к финансированию ЮНЕП в виде увеличения объемов целевых взносов, направляемых на конкретные мероприятия.
It must involve a change in the behaviour of certain troop-contributing countries. Она должна включать в себя изменение характера деятельности некоторых стран, предоставляющих войска.
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too. Как прочие изменения, это изменение в отношении произошло и в других странах тоже.
This implies a step change in our current workload, and in our levels of support. Это предполагает резкое изменение нынешней рабочей нагрузки Подкомитета и уровня его поддержки.
The year-end liabilities for repatriation grants are derived from the actuarial valuation conducted in 2013, adjusted for change in discount rate. Информация об объеме обязательств в связи с выплатой субсидии на репатриацию на конец года получена по результатам проведенной в 2013 году актуарной оценки, скорректированным на изменение дисконтной ставки.
The CSEUR registry consolidation is a significant change, so revised readiness documentation must be provided. Консолидация реестров в рамках КЕР представляет собой существенное изменение, и поэтому необходимо подготовить пересмотренную документацию по вопросам готовности.
This change was considered a benefit enhancement for Jordan local staff and has been directly accounted for in the statement of financial performance. Это изменение было сочтено как повышение размера выплат для местного персонала в Иордании и было отражено непосредственно в ведомости финансовых результатов.
The change is expected to result in an increase in the respective employee benefit costs. Ожидается, что это изменение приведет к увеличению соответствующих затрат на выплаты работникам.
This change will avoid additional costs of approximately $60,000. Это изменение проекта позволит дополнительно сэкономить порядка 60000 долл. США.
Such a major change in basic ocean chemistry would have substantial implications for ocean life in the future. Такое сильное изменение в базовой химии океана повлечет за собой существенные последствия для океанических живых организмов в будущем.
A deviation from this rating would result in a change in the interest rate. Отклонение от этого рейтинга повлечет за собой изменение размера процентной ставки.