Примеры в контексте "Case - Дело"

Примеры: Case - Дело
This case was ultimately settled out of court in February 1997. В конечном итоге в феврале 1997 года это дело было урегулировано путем внесудебного разбирательства.
One case was brought to court. Лишь в одном случае дело было принято к производству судом.
This is the case specifically as regards public reinsurers which depend heavily on compulsory cessions. Именно так дело обстоит, в частности, с приватизацией государственных компаний перестрахования, которые сильно зависят от обязательных цессий.
Most States that had a national strategy reported that such was the case. Большинство государств, в которых разработаны национальные стратегии, сообщили, что дело об-стоит именно таким образом.
I am referring to the Media case, the Kajelijeli case, the Kamuhanda case and the Cyangugu case. Я имею в виду дело прессы, дело Кажелижели, дело Камуанды и дело Сьянгугу.
The temporary media commissioner is reviewing the case. Временный комиссар по вопросам средств массовой информации сейчас опять рассматривает это дело.
This case is expected to conclude in February 2002. Ожидается, что это дело будет завершено в феврале 2002 года.
The clearest case concerns former Chilean dictator Augusto Pinochet. Самым демонстративным является дело о бывшем диктаторе Чили, Августо Пиночете.
When their case is completed, they would return home. Когда дело доводится до конца, они будут возвращаться к себе домой.
The case was apparently brought to court twice and postponed both times. Дело, по-видимому, дважды передавалось в суд, и оба раза его рассмотрение откладывалось.
Human rights activists claim that the case was not properly investigated. Активисты, отстаивающие права человека, заявляют, что дело не было должным образом расследовано.
This case illustrates a Competition Commission competition-based decision supporting industrial or development policy goals. Это дело служит иллюстрацией решения комиссии по вопросам конкуренции, основанного на соображениях конкуренции и поддержке целей промышленной политики или политики в области развития.
This contempt case continues in the pre-trial phase. Дело о неуважении к суду по-прежнему находится на досудебной стадии.
The case of the Cuban Five is absolutely political. З. Дело кубинской «пятерки» имеет исключительно политическую подоплеку.
He agreed that the case should be closed. Он согласен с тем, что дело должно быть закрыто.
The original investigating judge courageously dismissed the case. Судья, который первоначально вел судебное следствие, проявил смелость, прекратив это дело.
The case is currently on appeal. На данный момент это дело находится на стадии апелляционного производства.
His case is pending at the Takeo Provincial Court. Его дело все еще находится на рассмотрении в суде провинции Такео.
Only an individual with standing can bring a case before the Committee. Только лицо, обладающее соответствующими полномочиями, может обратиться в Комитет и представить какое-либо дело.
This case is trial ready and awaiting assignment to a Trial Chamber. Его дело готово к разбирательству и находится на стадии передачи на рассмотрение одной из судебных камер.
Rarely did an optional clause case not require separate hearings on jurisdiction. Редко когда дело, базирующееся на факультативной клаузуле, не требует специальных слушаний по вопросу о юрисдикции.
We sincerely pray for the closure of this case. Мы искренне стремимся к тому, чтобы это дело было завершено.
Norway still strongly believes that that is the case. Норвегия по-прежнему непоколебимо уверена в том, что именно так обстоит дело.
A case from Indonesia involved exclusive licenses. В Индонезии рассматривалось дело, связанное с исключительными лицензиями.
AI provided detailed information on the four cases: the "deportations" case, the "Morinj" case, the "Bukovica" case and the "Kaludjerski Laz" case. МА предоставила подробную информацию о четырех делах: дело о "депортациях", дело "Моринж", дело "Буковица" и дело "Калуджерски Лаз".