Примеры в контексте "Case - Дело"

Примеры: Case - Дело
I need to take this case to Hopkins. Я должен передать это дело Хопкинсу.
He just successfully prosecuted bribery charges for the Councilman Fielding case. Он только что успешно выиграл дело члена совета Филдинга о взятках.
I have to solve this case before I consummate my marriage. Я должна раскрыть это дело до того, как вступлю в брак.
This is their jurisdiction and it's their case. Это их юрисдикция и это их дело.
Your case will be given later to the military tribunal. Позже ваше дело отдадут на рассмотрение Военного Трибунала.
I want you to head up the case. Я хочу, чтобы ты возглавил дело.
Eddie, I'm going to dismiss your case. Эдди, я собираюсь закрыть твое дело.
Good case for you, Nick. Хорошее дело для тебя, Ник.
Agent Hanna's case is running through DOJ. Дело агента Ханны проходит через Минюст.
You lose him in the system long enough to build a case against bail. Вы достаточно давно потеряли его в системе, чтобы построить дело против залога.
I already have a sensitive case. У меня уже есть деликатное дело.
I put two 10-year veterans on that case. Я поставил на это дело двух ветеранов.
You two can plead your case to the class and let them decide your grades. Вы двое, можете представить свое дело классу и пусть они решат, что вам поставить.
After all the politics and procedure, in the end, the case really was about biology. После всех этих подковерных интриг и заседаний, в конце концов оказалось, что дело действительно было в биологии.
You didn't do it to solve the case. Ты пошёл на это не затем, чтобы решить дело.
Campaign is in our precinct so we caught the case. Кампания проходит в нашем районе, так что это дело у нас.
Well, I suppose we'd better solve the case. Полагаю, нам лучше раскрыть это дело.
Beat it, Sweet Charity; we're not taking your case. Сматывай удочки, любитель благотворительности, мы не возьмемся за твое дело.
Fine, we'll take the case. Хорошо, мы возьмемся за это дело.
Anyone can crack this case, he can. Любой может запороть это дело, но не он.
Some months back I asked them to look into your case and they've made some headway. Пару месяцев назад я попросил их посмотреть на твоё дело, и они достигли определённого прогресса.
One case is not a "load". Одно дело - не "много".
Just tell Cuddy you've got an urgent case, you had to leave early. Просто скажи Кадди, что у тебя неотложное дело, и тебе пришлось рано уйти.
I solved the case, my work is done. Я решил это дело, моя работа тут закончена.
I'd be happy to refer you the case, Dr. House. Я с радостью передам вам это дело, доктор Хауз.