Примеры в контексте "Case - Дело"

Примеры: Case - Дело
It's the jogger case, Nancy. Нэнси, это дело той бегуньи.
After a series of follow-up visits, the case was closed. После серии последующих визитов дело закрыли.
You can think of a death penalty case as a story that has four chapters. Дело о смертной казни можно представить себе как историю из четырёх глав.
The case is with the Feds now, they're done. Дело у федералов, его закрыли.
Mr. Wennerström won the libel case... Мистер Веннерстрем уже выиграл дело о клевете...
What I'm concerned about at the moment is this case. На данный момент меня волнует только это дело.
I talked to you about a case. Да. Мы как-то обсуждали дело.
The case was settled out of court for $15 million. Дело было урегулировано вне суда за 15 миллионов долларов.
His case was led by the famous Ryazan investigator Dmitry Plotkin. Дело Маркина вёл известный рязанский следователь Дмитрий Плоткин.
It agreed to expedite the case. Я начала действовать, чтобы ускорить дело.
The case was resolved for an undisclosed amount. Дело было урегулировано за неизвестную сумму.
But rather soon his case was lifted for lack of convincing proofs and he was set free. Однако сравнительно быстро дело в его отношении было прекращено за недоказанностью обвинения, а сам он освобождён.
They can easily make the case that any physical trauma occurred then. Они запросто перевернут дело так, что травма была получена тогда.
So it became a cold case. Так что дело стало «глухарём».
But perhaps that's not the case. Но возможно, дело не в этом.
The case is currently on appeal to the Arkansas Supreme Court. Это дело до сих пор рассматривается верховным судом Арканзаса.
He was placed in the pre-trial detention center, a criminal case was brought against him for theft. Был помещён в СИЗО, на него завели уголовное дело за кражу.
A criminal case was launched against him, which was later closed. Было возбуждено уголовное дело, которое вскоре прекратили.
He survives this attack and the case is still ongoing. Он пережил нападение, дело по которому находится на рассмотрении.
The case was a landmark for the judicial process. Дело было знаковым для судебного процесса.
He requested the case be handed over to the Central Bureau of Investigation. Дело передано на расследование в центральный аппарат.
For this reason, first-person narrative is often used for detective fiction, so that the reader and narrator uncover the case together. По этой причине повествование от первого лица часто используется для детективов, в которых читатель и рассказчик раскрывают дело бок-о-бок.
As for the profits to be made, take our own case. Получая высокое жалование, завел собственное дело.
The case was initiated at the UN on 26 March 2009. Дело было инициировано 26 марта 2009 года.
The case went to court in 2012. Дело было рассмотрено в суде в 2012 году.