| It's the jogger case, Nancy. | Нэнси, это дело той бегуньи. | 
| After a series of follow-up visits, the case was closed. | После серии последующих визитов дело закрыли. | 
| You can think of a death penalty case as a story that has four chapters. | Дело о смертной казни можно представить себе как историю из четырёх глав. | 
| The case is with the Feds now, they're done. | Дело у федералов, его закрыли. | 
| Mr. Wennerström won the libel case... | Мистер Веннерстрем уже выиграл дело о клевете... | 
| What I'm concerned about at the moment is this case. | На данный момент меня волнует только это дело. | 
| I talked to you about a case. | Да. Мы как-то обсуждали дело. | 
| The case was settled out of court for $15 million. | Дело было урегулировано вне суда за 15 миллионов долларов. | 
| His case was led by the famous Ryazan investigator Dmitry Plotkin. | Дело Маркина вёл известный рязанский следователь Дмитрий Плоткин. | 
| It agreed to expedite the case. | Я начала действовать, чтобы ускорить дело. | 
| The case was resolved for an undisclosed amount. | Дело было урегулировано за неизвестную сумму. | 
| But rather soon his case was lifted for lack of convincing proofs and he was set free. | Однако сравнительно быстро дело в его отношении было прекращено за недоказанностью обвинения, а сам он освобождён. | 
| They can easily make the case that any physical trauma occurred then. | Они запросто перевернут дело так, что травма была получена тогда. | 
| So it became a cold case. | Так что дело стало «глухарём». | 
| But perhaps that's not the case. | Но возможно, дело не в этом. | 
| The case is currently on appeal to the Arkansas Supreme Court. | Это дело до сих пор рассматривается верховным судом Арканзаса. | 
| He was placed in the pre-trial detention center, a criminal case was brought against him for theft. | Был помещён в СИЗО, на него завели уголовное дело за кражу. | 
| A criminal case was launched against him, which was later closed. | Было возбуждено уголовное дело, которое вскоре прекратили. | 
| He survives this attack and the case is still ongoing. | Он пережил нападение, дело по которому находится на рассмотрении. | 
| The case was a landmark for the judicial process. | Дело было знаковым для судебного процесса. | 
| He requested the case be handed over to the Central Bureau of Investigation. | Дело передано на расследование в центральный аппарат. | 
| For this reason, first-person narrative is often used for detective fiction, so that the reader and narrator uncover the case together. | По этой причине повествование от первого лица часто используется для детективов, в которых читатель и рассказчик раскрывают дело бок-о-бок. | 
| As for the profits to be made, take our own case. | Получая высокое жалование, завел собственное дело. | 
| The case was initiated at the UN on 26 March 2009. | Дело было инициировано 26 марта 2009 года. | 
| The case went to court in 2012. | Дело было рассмотрено в суде в 2012 году. |