I reviewed the case file on the shooting of Isabel Greene in 2006. |
Я просмотрела дело о ранении Изабель Грин в 2006. |
The case hinges on you making a positive ID of the shooter. |
Дело держится только на том, сможешь ли ты опознать стрелявшего. |
Best way to protect her is to solve our original case. |
Лучший способ защитить ее это раскрыть первоначальное дело. |
I just came by to apologize again For Dan tanking your big case. |
Я... я... я просто зашел еще раз извиниться, за то что Дэн утопил твое дело. |
Well, since y'all are partners, I guess you both tanked my case... |
Ну, поскольку вы напарники, полагаю, вы оба утопили мое дело... |
The case is officially out of my hands. |
Дело официально не в моей компетенции. |
I found the case file that Detective Basken gave me right outside my room. |
Я нашла дело, что дал мне детектив Бескен, возле моей комнаты. |
This sounds like a case of the crazies to me. |
Для меня это дело обычных психов. |
Look, we've got a case. |
Послушай, у нас тут дело. |
I want you to know I decided to take your case. |
Хотел сказать, что решил взять ваше дело. |
I guess that closes that case pretty final. |
Думаю, это дело теперь закрыто. |
Believe it or not, I just want this case solved. |
Веришь или нет, я просто хочу чтобы дело было раскрыто. |
I'd like to tell you about a case I solved. |
Я бы хотел рассказать вам про дело, которое я раскрыл. |
In point of fact, Watson, it was Detective Basken's case. |
На самом деле, Ватсон, это было дело детектива Баскена. |
I wanted to straighten you out on that Dietrichson case. |
Я хотел тебе прояснить дело Дитрихсона. |
Brother, we got ourselves a case. |
Брат, у нас новое дело. |
Hasn't been thinking straight this whole case. |
Он плохо соображает, как только началось это дело. |
I'm the United States Attorney assigned to the Grave Digger case last month. |
Я прокурос США, назначенный на дело Могильщика в прошлом месяце. |
I heard you're still trying to make a case. |
Я слышал, ты все еще пытаешься вести это дело. |
I want to close that case and sign it out. |
Я хочу закрыть это дело и забыть об этом. |
They want this case closed permanently! |
Они хотят, чтобы мы закрыли это дело немедленно! |
Of course, this case doesn't involve his wife. |
Хотя это дело, конечно, не касается его жены. |
In the last 16 months, this case has taken 98,000 man-hours in four different countries. |
В течение последних 16 месяцев, на это дело было затрачено 98000 человеко-часов в четырех различных странах. |
He stuck his nose in the case. |
Он все же сунул свой нос в это дело. |
If we can prove that this is the Trashman, they might reopen your case. |
Если мы сможем доказать, что это Мусорщик, возможно, ваше дело вновь откроют. |