We're just opening up an old case involving Agent Cooper. |
Мы тут открываем дело, связанное с агентом Купером. |
Diane, as you know, we've been investigating an old case of Cooper's involving Major Briggs. |
Дайана, ты знаешь, что мы расследуем старое дело Купера, связанное с майором Бриггсом. |
This is an unusual case, My Lord. |
Это не обычное дело, Ваша Честь. |
And you're implying that I can't preside over this case without bias. |
И вы полагаете, что я не могу рассудить дело без предвзятости. |
Even if the case against chester didn't make, He wanted you. |
Даже если дело против Честера не выгорит, ты ему нужен. |
If you want to pursue that case, that'll be your prerogative as C.O. |
Ели вы хотите продолжать дело, это будет вашим правом Командующего офицера. |
Look here, the police are trying desperately to solve the case. |
Смотри, полиция старается изо всех сил, чтобы раскрыть это дело. |
To this day, the case remains unsolved. |
По сей день это дело остается нераскрытым. |
But your daddy drew the wrong case. |
Мне жаль говорить тебе это, но твой папочка взял не то дело. |
This case you took, it's leading you toward something truly sinister. |
Дело, что ты взяла приведёт тебя к кое-чему ужасному. |
Rand Enterprises has put together a case to take you down. |
"Рэнд Энтерпрайзис" откроет дело, чтобы вас закрыли. |
Guys, this was an open-and-shut case that was shut months ago. |
Парни, это дело мигом закрыли много месяцев назад. |
This case has been getting enough attention already. |
Это дело и так привлекло к себе много внимания. |
Your friend turned down my case. |
Что твоя подруга не возьмет мое дело. |
I thought this was Clive's case. |
(рави) Я думал, это дело Клайва. |
But the State's case is based on an anonymous source. |
Но дело базируется на анонимном источнике. |
Well, next case, please. |
Что ж, следующее дело, пожалуйста. |
Nadia, then this is the case. |
Надюша, тут вот какое дело. |
Mr. Castle, you already have broken open the case. |
Мистер Касл, вы уже раскрыли дело. |
Well, it's a pretty cut and dry case, Detective. |
Ну, детектив, дело достаточно простое. |
Rest assured, I do not wish to interfere in your case. |
Не сомневайтесь, я не хочу вмешиваться в ваше дело. |
I couldn't build a case against Mr. Boss. That's on me. |
Я не смогла выстроить дело против мистера Босса, это моя вина. |
The Tom Murphy case is still fresh in the minds of many people. |
Дело Тома Мёрфи ещё свежо в умах многих людей. |
This case will be bulletproof, sir. |
Это дело будет верное, сэр. |
Well, it's a serious case, the poisoning. |
Что ж, это серьёзное дело, отравление. |