Looks like she was building a case. |
Похоже, что она заранее готовила своё дело. |
Harvey never assigned me to your case. |
Харви не поручал мне твое дело. |
That I built the entire case on circumstantial evidence. |
Что я построил всё дело на косвенных уликах. |
I don't think this case - |
Я не думаю, что это дело... |
Sorry you lost your case, but let me know how she's doing. |
Прости, что ты проиграл дело, но дай мне знать потом, как у нее дела. |
I took the case, not Nelle. |
Я взял это дело, а не Нэлл. |
John and Nelle have a very big case. |
Джон и Нелл ведут крупное дело о домогательствах. |
Well, he just wrapped a case yesterday, got the kid off with community service. |
Ну, он только закончил дело вчера, выиграл подростку общественные работы. |
He said Red had another case but he specifically asked that you come along. |
Сказал, что у Реда есть новое дело, но он просил обязательно взять тебя с собой. |
Well, I guess we got a case now. |
Ну, теперь у нас похоже есть дело. |
This case is making me nuts. |
Меня это дело с ума сводит. |
All they remember is the newspapers and the court case. |
Они помнят только газеты и уголовное дело. |
Claire, I can't put you back on this case. |
Клэр, я не могу вернуть тебя в это дело. |
A case we consulted on about 8 months ago. |
Дело, по которому мы консультировали месяцев 8 назад. |
In this case, Meaning some unfinished business called Rienzi. |
Сейчас, я имею в виду незаконченное дело, под названием Ренци. |
Maybe it's time to put this case behind me. |
Возможно, пора оставить это дело. |
And that picture made the case. |
И эта фотография сделала все дело. |
She nearly blew a case for us last time. |
В прошлый раз она нам чуть все дело не испортила. |
Okay, he knew exactly what he needed me to say to make his case. |
Он знал абсолютно точно, что должен мне сказать, чтобы выиграть это дело. |
Look, the important thing is, I'm reopening the case. |
Самое главное, я возобновляю дело. |
I closed a case today all by my lonesome. |
Я закрыл дело в гордом одиночестве. |
I'm taking over the case, Cat. |
Я забираю это дело, Кэт. |
And if I appointed one who took Nucky's case more seriously... |
А если бы я назначил того, кто взялся бы за дело Накки с большим рвением... |
Jane handled an intellectual-property case for us last month. |
Джейн урегулировала дело об интеллектуальной собственности для нас в прошлом месяце. |
The relevant case is Time v. Conroy... when parties possess a level of expertise in relevant areas, consent is implied. |
Подходящее дело - Тайм против Конроя... если стороны обладают опытом в соответствующих областях, согласие подразумевается. |