The case would therefore be moot. |
И дело бы, безусловно, пошло. |
The case was successfully resolved just prior to trial. |
Дело было урегулировано во внесудебном порядке незадолго до суда. |
The case against Nucky is taken over by federal prosecution. |
Федеральное преследование выдвинуло дело против Наки. |
On September 3, the Supreme Court of Russia rejected the verdict and set the case for a new consideration. |
З сентября 2009 года Верховный суд России отклонил оправдательный вердикт и направил дело на новое рассмотрение. |
This case has been impossible from the start. |
Дело с самого начала выглядело невозможным. |
Foreman will find out you're taking this case, and he'll bust you. |
Форман узнает, что ты берёшь это дело и сорвется на тебе. |
But this case might bust that box open. |
Но это дело может ускорить открытие ящика. |
She has trouble sleeping too when there's an open case. |
Она тоже не могла спать, пока дело не раскрыто. |
It is a case of the grown man who cried "Pentagon". |
Это дело о взрослом человеке, который кричал "Пентагон". |
They're clearly not the same case. |
Очевидно, что это не одно дело. |
Well, it appears the case is more complex than we initially thought. |
Похоже, дело более сложное, чем мы первоначально считали. |
Soviet Russia will put all its might behind this case. |
Советская Россия подкрепит это дело всей своей мощью. |
But we're treating this case just like any other. |
Но мы расследуем это дело, как любое другое. |
Which is why this case is so interesting. |
Вот почему это дело представляет интерес. |
But in the absence of any better suspect I'm duty bound to carry on building a case against him. |
Но в отсутствии других подозреваемых, я по долгу службы продолжаю выстраивать дело против него. |
I'm taking this case to the CPS without you. |
Я отвожу это дело в суд, без вашего участия. |
He thinks he can get the case thrown out. |
Он думает, что может закрыть дело. |
I just came by to tell you that the judge threw out porter's case for lack of evidence. |
Я пришла, чтобы сказать тебе что судья закрыл дело Портера за недостаточностью улик. |
You indicated this case was important to the morale of your men. |
Ты подчеркнул, что это дело важно для поддержки боевого духа твоих людей. |
Find out why Corwin was in New York, and find out who's messing with the case. |
Узнай почему она была в Нью-Йорке, и выясни, кто запутывает дело. |
Sheriff, I'd really just like to have a look at Hanna's case file. |
Шериф, я действительно просто хочу взглянуть на дело Ханны. |
Weldon spent about three years putting this case together against him. |
Уэлдон провел около З-ех лет, выстраивая это дело против него. |
Because you're so close to the case. |
С того, что тебя сильно затянуло в это дело. |
I asked you how you got this case. |
Я спросил тебя как ты получила это дело. |
His case is a direct tie. |
Это дело связано с ним напрямую. |