She knows that if they leave the country, the judge will throw the case out. |
Она знает, что если они уедут из страны, судья забросит дело. |
Sure. He lost the case along with 75 others... claiming to be Elvis' illegitimate children. |
В 85-м проиграл дело вместе с 75-ю другими... якобы незаконнорожденными детьми Элвиса Пресли. |
Tell me this isn't the robot case. |
Только не говори, что это дело о роботе. |
The inquest was over and the case was closed. |
Прошло несколько месяцев и дело было закрыто. |
This case is one of the most serious cases ever to be tried in this state. |
Это дело - одно из самых серьезных дел, когда-либо разбираемых в этом штате. |
Because House doesn't care about the treatment as long as the case is interesting. |
Потому что Хаусу нет дела до излечивания пациентов, главное, чтобы дело было интересное. |
He wants me to check out some new case. |
Хочет, чтобы я посмотрела какое-то новое дело. |
I'll give you one case as a tryout. |
Я дам тебе одно дело в качестве проверки. |
He could just throw the whole case out. |
Может просто не принять это дело. |
You mean in my case? - That's it. |
Обо мне, в том-то и дело, что я представления не имею. |
I was thinking about appointing you to take his case. |
Я думал назначить вас на это дело. |
To begin with, this case should never have come to trial. |
Для начала, это дело вовсе не должно было попадать в суд. |
We could've already solved this case. |
Мы могли бы уже, раскрыть это дело. |
Jeff, this case was all I had. |
Джефф, это дело - последнее, что у меня оставалось! |
You're the only one who can break this case open, and we need your help. |
Вы единственная, кто может раскрыть это дело, и нам нужна ваша помощь. |
Here's your first case: Breaking and entering. |
Это ваше первое дело - взлом и проникновение. |
He was all over my case. |
Но со мной - другое дело. |
I know, sir, that you are interested in this case. |
Я знаю, уважаемый, вас интересует дело Йозефа. |
We'll run some more tests, see if that's the case. |
Мы проведём дополнительные тесты, посмотрим, в чём дело. |
He's too close to this case. |
Он принимает дело слишком близко к сердцу. |
Well, my case, my questions. |
Дело мое, мне и задавать вопросы. |
Laura, at least join us at our first gathering, to hear the case. |
Лора, хоть присоединись к нам на первом собрании, заслушать дело. |
I've been assigned to Agent Vega's case. |
Меня назначили расследовать дело агента Веги. |
We had a case here 4 years ago. |
Да. У нас было дело 4 года назад. |
I need you to work with me, I wanted to discuss the case. |
Чтобы ты работал со мной, я хотел обсудить дело. |