Примеры в контексте "Case - Дело"

Примеры: Case - Дело
I just... solved the case. Я только что... раскрыл дело.
We've been building a case against Domingo Olivos for almost four years. Мы ведем дело против Доминго Оливоса уже почти четыре года.
This case is about The fatal shooting Of a man named Roberto flores, A loving husband and father. Это дело о смертельном ранении мужчины по имени Роберто Флорес, любящего мужа и отца.
Exactly, which is why On Monday, This goes to cold case. Точно, поэтому в понедельник дело пойдет в висяк.
It's a hobby case, lieutenant. Это дело на любителя, лейтенант.
This case is about the officer Who shot roberto flores And took his life. Это дело об офицере, который выстрелил в Роберто Флореса, и лишил его жизни.
Ladies and gentlemen, That's what this case is about. Леди и джентльмены, вот о чем это дело.
Well, then the case is closed. Ну, раз так, дело закрыто.
You're not kicking me off this case. Вы не отберёте у меня это дело.
Kate, I gave you this case. Кейт, я дал тебе это дело.
I brought you in to settle a case. Я дал тебе дело для урегулирования.
You know, this case was cool and old school for like a minute. Вы знаете, это дело было прикольным и олдскульным на минуту.
Evidence, eyewitness accounts - something to make this case stick. Доказательства, рассказы очевидцев - что-нибудь, чтобы связать это дело.
And you, detective Beckett, you know what a high-profile case this is. А вы, детектив Беккет, вы-то в курсе, какое это громкое дело.
You should have been thinking about getting the case home. Тебе стоило подумать прежде, чем отправлять это дело домой.
It's an important case, and you want to know it's under control. Это важное дело, и ты хочешь знать, что всё под контролем.
Thank you for meeting with me to discuss the case. Спасибо что встретил меня чтобы обсудить дело.
I'll reopen the case and see if they missed anything. Я вновь открою дело и посмотрю, не упустили ли они что-либо.
You ought to make a case against whoever acquired this mural. Нужно завести дело против того, кто сделал эту брошюру.
Listen, there is nothing that I can tell you to help you win Nate's case. Послушай, я не могу сказать ничего, что поможет тебе выиграть дело Нейта.
Only if you take Nate's case, which you're not. Только если ты возьмешь дело Нейта, а ты не берешь.
This case was a slam dunk. Это дело раскрылось на одном дыхании.
We will solve this case, Dr. Brennan. Мы раскроем это дело, доктор Бреннан.
The case was dismissed based on fabricated evidence, Your Honor. Дело было прекращено на основании поддельных улик, ваша честь.
The crown's case is built around A stolen watch and the prints on it. Дело прокуратуры построено на украденных часах и отпечатках на них.