Примеры в контексте "Case - Дело"

Примеры: Case - Дело
You know I'm not allowed to discuss the case. Ты же знаешь, я не могу обсуждать дело.
It's just this case we can't discuss. Просто мы не можем обсуждать это дело.
This case sort of prosecutes itself, cherie. Дело раскрывается само по себе, дорогая.
As long as you realize this case comes to a grinding halt without my expertise. Пока вы не осознаете, что это дело близится к полной остановке без моей экспертизы.
And if that dog can win a case against the Supreme Court, we can do this. И если даже эта псина смогла выиграть дело против Верховного суда, то и мы сможем.
And I had a chance to look at the Jerome Mathis case. Ах да, и я имел возможность взглянуть на дело Джерома Матиса.
And, for the record, We never thought you intentionally tanked a case. И, между прочим, мы никогда не думали, что ты специально провалил дело.
The restitution committee has decided your case is worthy of a review, Mrs. Altmann. Комитет по реституции счел ваше дело заслуживающим пересмотра, миссис Альтман.
There's one case that I found, sir. Я обнаружил одно дело, сэр.
In the hopes that I'll die before the case comes to court. Надеются, что я умру прежде, чем дело дойдет до суда.
This is a case of one woman wanting back what is rightfully hers. Это дело женщины, которая хочет вернуть то, что по праву принадлежит ей.
To tell me to drop the case. "убедить" оставить это дело.
This isn't even your case. Это даже и не твоё дело.
The D.A. had a pretty strong case against him. Окружной прокурор сформировал сильное дело против него.
Hanna, it is not our first estate case. Ханна, это не первое наше дело о наследстве.
This can either be a joint FBI and Interpol case or just FBI. Это может быть совместное дело ФБР и Интерпола или только ФБР.
My pregnancy is not a case. Моя беременность - это не очередное дело.
They need money to continue the case. Им нужны деньги, чтобы продолжить дело.
They're taking another look at the case. Они хотят еще раз пересмотреть дело.
But every case that used that device could be screwed because of it. Но из-за этого любое дело, в котором использовалось это устройство, может развалиться.
You're losing this case either way. Ты всё равно проигрываешь это дело.
I'm here because it's my case. Я здесь, потому что это мое дело.
Judge, I now have evidence that will shine a shocking and vibrant light on this case. Судья, у меня есть доказательство, что прольет шокирующе яркий свет на это дело.
So this will probably be my last case. Возможно, это будет мое последнее дело.
Prosecution is winning because they're arguing a straightforward case with a straightforward motive. Обвинение выигрывает, ведь обосновывают простое дело простым мотивом.