Примеры в контексте "Case - Дело"

Примеры: Case - Дело
Well, I'm told this case involves you. Ну, мне сказали, вас затрагивает это дело.
This is obviously an X-Files case. Это очевидно дело "Секретных материалов".
Booth is getting the old case files to find links. Бут ищет старое дело, чтобы найти связь.
Bring the case before the blond thing who believes in unicorns. Первым делом надо преподнести дело той блондинке, которая верит в единорогов.
The case of the really bad flu. Мы имеем дело с ужасным гриппом.
If you're eager, you can go find us a new case. Если тебе так невтерпеж, можешь найти нам новое дело.
Until that moment, the case was not in our jurisdiction. До этого момента, дело было вне нашей юрисдикции.
Twenty years of my life on this case. Двадцать лет моей жизни потрачены на это дело.
No, this is a serial case you've uncovered. Нет, вы наткнулись на серийное дело.
This is not my only case. Это ведь не только моё дело.
We just solved your case, dude. Мы только что раскрыли твое дело, чувак.
Ms. Julian says the McNamara case is resurfacing, Booth. Бут, мисс Джулиан сказала, что возобновлено дело МакНамара.
You don't want the McNamara case hanging over you. Вы же не хотите, чтобы дело МакНамара висело на вас.
Just because you stopped Gunderson from testifying doesn't mean I'm dropping this case. Вы остановили Гандерсона от дачи показаний, но это не означает что я брошу твоё дело.
Or one case has nothing to do with the other. Или одно дело вообще никак не связано с другим.
He asked why it had to be you on this case. Спросил, почему ты должна вести это дело.
We have case officers who will handle all of that for you. Мы имеем дело офицеров, которые будут обрабатывать все, что для вас.
Without a sanity option, this case gets a whole lot tougher. А без этого, дело будет гораздо тяжелее, чем казалось.
But I have that now with this case. И теперь у меня есть это дело.
And it's my case, even if CPS wants to bury it. И это мое дело, даже если полиция хочет его замять.
Right after I solve this case. Сразу после того, как раскрою дело.
So we make it a case. Поэтому мы сделаем из этого дело.
Obviously the case against Ms. Del Rio hinges on her mental state at the time of the incident. Очевидно, что дело против мисс Дель Рио зависит от её душевного состояния во время инцидента.
His testimony can help you win the case. Его показания могут помочь тебе выиграть дело.
In advocating for Violet, my former client, I believe that the malpractice case against me will be dismissed. От имени Вайолет, моего бывшего клиента, полагаю, что дело о халатности против меня будет закрыто.