Примеры в контексте "Case - Дело"

Примеры: Case - Дело
I'm managing partner, and this case isn't in the interest of the firm. Я соучредитель, а это дело не в интересах фирмы.
So, this was my case. Итак, это было мое дело.
Alicia did not win a case - she was handed - a settlement. Алисия не выиграла дело, она добилась соглашения.
I think I can close the case. Думаю, можно будет закрыть дело.
The family petitioned to have the case reopened over two years ago. Семья хотела, чтобы дело возобновили более 2-х лет назад.
This is the Walter Burns case. Это и есть дело Уолтера Бёрнса.
Keep the case open, and let me know if anything else turns up. Не закрывайте дело и дайте мне знать, если ещё что прояснится.
When the case is over, you can have it back. Когда дело закроют, я его вам верну.
The head of investigations stepped down from his position, and the case was left unsolved. Глава расследования был уволен с должности, и дело осталось нераскрытым.
We know this case better than anyone. Мы знаем это дело лучше всех.
The Replicator's first case was the same as mine. Первое дело Подражателя было и моим первым.
Maybe because the private Detective on the case was two steps ahead of you. Может потому, что частный детектив, взявшийся за это дело, на два шага впереди вас.
For diplomatic reasons, the whole case has been covered up. Из дипломатических соображений дело было закрыто.
Your case is Hanaoka's Achilles heel. Это дело - Ахиллесова пята Ханаоки.
But this is a high-level, political corruption case. А это дело о коррупции в высоких политических кругах.
Umebayashi's case began with his own confession. Дело Умебаяши началось с его признания.
Then let's get out of business with them and solve this case. Тогда давайте не будем иметь с ними дела и решим наконец это дело.
My entire case rests on Jerry's testimony. Всё моё дело основывается на показаниях Джерри.
I withheld my relationship with Smitty to protect my case. Я скрыла свои отношения со Смитти, чтобы защитить свое дело.
Assistant Director Granger called to congratulate all of you on solving the case so quickly. Замдиректора Грейнджер звонил поздравить всех вас, что вы так быстро решили дело.
Not exactly, but sometimes, new eyes on a case can be just as useful as new information. Не совсем, но порой свежий взгляд на дело может быть так же полезен, как и свежая информация.
I was just thinking how difficult this case is for you. Я просто думала, насколько трудно для тебя это дело.
It's a big case, and I need you on... Это большое дело, а ты нужна мне в...
I'll find someone who'll win the case. Несомненно, я найду кого-нибудь, кто выиграет это дело.
They decided it was a suicide and just closed the case. Они решили, что это самоубийство, и закрыли дело.