Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Комиссия

Примеры в контексте "Board - Комиссия"

Примеры: Board - Комиссия
An independent inquiry board was created. В этой связи была создана независимая комиссия по расследованию.
Promotion board, two years ago. Комиссия по продвижению по службе, два года назад.
There was no serious investigation by the judicial disciplinary board. Дисциплинарная комиссия судебных органов также не провела по этой жалобе никакого серьезного расследования.
Completion of board of inquiry cases and settling claims often present significant obstacles in completing mission liquidations. В связи с завершением дел, которыми занимается комиссия по расследованиям, и урегулированием требований нередко возникают значительные препятствия на пути завершения ликвидации миссии.
A special board had been established by presidential decree to review contested cases, when requested by the persons concerned. Спорные случаи разбирает по просьбе заинтересованных сторон специальная комиссия, учрежденная президентским указом.
The medical board of the hospital decided on the request only on 30 May 2007. Медицинская комиссия больницы приняла решение по этому заявлению только 30 мая 2007 года.
If necessary, a board of inquiry or human rights tribunal determines the legal merits of the complaint. Если это необходимо, комиссия по расследованию или трибунал по правам человека устанавливает юридические основания данного обращения.
The licensing board just pulled my ticket pending the outcome of the investigation. Лицензионная комиссия отозвала мою лицензию до завершения расследования.
The review board reconsidered and suspended him for his good works. Апелляционная комиссия пересмотрела и приостановила его деятельность из-за его добрых дел.
That's why the election board has to investigate. Поэтому избирательная комиссия должна провести расследование.
But thankfully backs haven't changed that much since my unsuccessful board review. Но к счастью спины не так уж и изменились с тех пор, как комиссия по этике меня прикрыла.
In all matters, this board attempts to show deference to any calls for leniency. Учитывая вышесказанное эта комиссия попытается проявить всю возможную снисходительность.
If it wasn't for your excellent record, the board might have involved the police. Если бы не ваша идеальная характеристика, то комиссия могла привлечь и полицию.
The board had to release him to me. Комиссия должна была передать его мне.
The development board is very protective. Комиссия по развитию стремится её защитить.
The board will now hear from those speaking on behalf of Lea Ferran. Комиссия сейчас заслушает выступающих от имени Леа Феррен.
The board accepts as fact the verdict imposed by the court. Комиссия принимает как факт, приговор вынесенный судом.
The accreditation board is here to protect us and our patients. Аккредитационная комиссия здесь для того, чтобы защитить нас и наших пациентов.
The accreditation board will light us on fire for this. Комиссия за такое нас живьём съест.
The board's turned you into a coward. А эта комиссия превратила тебя в труса.
The governor can grant clemency if the parole board recommends it. Губернатор может гарантировать помилование, если комиссия по досрочному порекомендует это.
The review board gave me my final recommendation, based on your glowing review. Ревизионная комиссия выдала мне окончательную рекомендацию на основании твоего блистательного отзыва.
We need officers to trust that the board of rights hearings are actually confidential or they won't cooperate. Нам нужно, чтобы офицеры верили, что дисциплинарная комиссия на самом деле сохраняет секретность, иначе они не будут сотрудничать.
A board of inquiry is a managerial and analytical tool to assist managers in discharging their responsibilities. Комиссия по расследованию является управленческим и аналитическим инструментом, созданным в целях оказания содействия руководителям в выполнении ими своих обязанностей.
Parliament had set up a board of experts on human rights matters. Парламентом создана комиссия экспертов по вопросам прав человека.