Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Комиссия

Примеры в контексте "Board - Комиссия"

Примеры: Board - Комиссия
The Board also examined 20 small-scale purchase orders initiated by units throughout headquarters. Комиссия проанализировала также 20 мелких заказов на поставку товаров и услуг, произведенных штаб-квартирой по поручению других подразделений.
The Board considers that UNDP should develop a high-level green procurement policy. Комиссия полагает, что политика в отношении закупок с учетом экологических требований должна быть разработана ПРООН на высоком уровне.
The Board test examined 80 special service agreements concluded during the biennium 1998-1999. Комиссия провела контрольную проверку 80 соглашений о специальном обслуживании (ССО), заключенных на протяжении двухгодичного периода 1998 - 1999 годов.
The Board also tested five long-outstanding contributions receivable amounting to $0.641 million. Комиссия также проверила пять давно причитающихся к получению взносов на сумму 0,641 млн. долл. США.
The Board has included comments, where appropriate. Комиссия включила, когда считала это необходимым, свои комментарии.
The Board will monitor developments in this important area. ЗЗ. Комиссия будет следить за положением дел в этой важной области.
The Board is pleased to note these developments. ЗЗ. Комиссия с удовлетворением принимает эти меры к сведению.
The Board had listed many project management deficiencies. Комиссия перечислила целый ряд недостатков в связи с руководством проектами.
The Board would consider doing so in future recommendations. Комиссия рассмотрит вопрос о применении такой практики в рамках своих будущих рекомендаций.
The Board has highlighted one recommendation that has not been fully implemented. Особое внимание Комиссия уделила одной из рекомендаций, которая не была в полной мере выполнена.
The Board recommended a more proactive stance in exchange risk management. Комиссия рекомендовала занять более активную позицию в деле управления рисками, связанными с изменением валютных курсов42.
The Board reviewed the inventory conducted in 2009 at Headquarters. ЗЗЗ. Комиссия проверила результаты инвентаризации, проведенной в Центральных учреждениях в 2009 году.
The Board therefore examined these items in current dollars. Поэтому Комиссия изучила эти расходы в долларовом выражении в текущих ценах.
The Refugee Appeals Board was a quasi-judicial body, which speedily processed appeals from rejected asylum-seekers. Апелляционная комиссия по делам беженцев является квазисудебным органом, который в безотлагательном порядке рассматривает апелляции просителей убежища, чьи ходатайства были отклонены.
The Board reiterates its recommendation that UNDP urgently address the Atlas weaknesses. Комиссия еще раз рекомендует ПРООН в срочном порядке заняться устранением недостатков в функционировании системы «Атлас».
The Board examined results-based budgeting in the area of technical cooperation. Комиссия рассмотрела вопрос о бюджетировании, ориентированном на конкретные результаты, в области технического сотрудничества.
The Board reviewed a sample of 12 appointments made during the biennium 2006-2007. Комиссия рассмотрела выборку из 12 назначений, произведенных в ходе двухгодичного периода 2006 - 2007 годов.
In its previous reports the Board highlighted some areas for improvement. В своих предыдущих докладах Комиссия особо отмечала некоторые области, в которых необходимо добиться прогресса.
The Board checked three audit reports during its audit. В ходе своей ревизии Комиссия проверила три отчета о проведенных ревизиях.
The Board examined results-based budgeting in the area of technical cooperation. Комиссия рассмотрела вопрос о составлении бюджета по техническому сотрудничеству, ориентированного на конкретные результаты.
The Board has flagged three recommendations from prior periods that were not fully implemented. Комиссия указала три рекомендации, которые были вынесены в предыдущих периодах и не были выполнены в полной мере.
Notwithstanding this response, the Board maintains its recommendation. Несмотря на такой ответ, Комиссия оставляет в силе свою рекомендацию.
The Board was informed that training was held as and when needed. Комиссия была информирована о том, что профессиональная подготовка осуществляется в тех случаях и тогда, когда это необходимо.
The Board highlights several of its findings below. Комиссия, ниже, обращает внимание на некоторые из этих вопросов.
National Electoral Board: The National Electoral Board of Ethiopia has the mandate to organize elections at various levels. Национальная избирательная комиссия: Национальная избирательная комиссия Эфиопии занимается организацией выборов на разных уровнях.