Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Комиссия

Примеры в контексте "Board - Комиссия"

Примеры: Board - Комиссия
The Board recognized the efforts of UNHCR in reducing the outstanding balance of advances to implementing partners. Комиссия отметила усилия УВКБ по сокращению объема остатков непогашенных авансов, предоставленных партнерам-исполнителям.
The Board notes the efforts undertaken by UNHCR to address this issue. Комиссия отмечает усилия, прилагаемые УВКБ для решения этого вопроса.
The Board will monitor the progress made on the matter. Комиссия будет следить за ходом решения этого вопроса.
The Board emphasizes the need to maintain liaison with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts in the implementation of this recommendation. Комиссия подчеркивает необходимость поддержания контактов с Управлением по планированию программ, бюджету и счетам для осуществления этой рекомендации.
The Board takes note of the action taken and will follow up its implementation in future audits. Комиссия принимает к сведению эти меры и проверит их осуществление в ходе будущих ревизий.
The Board recommends that UNFPA continue to require annual audit reports of executing agencies' expenditure. Комиссия рекомендует ЮНФПА по-прежнему требовать представления ежегодных ревизионных отчетов о расходах учреждений-исполнителей.
The Board also carried out audits in UNDCP field offices in Bolivia and Brazil. Комиссия провела также ревизии в местных отделениях ЮНДКП в Боливии и Бразилии.
The Board considers that greater consistency and uniformity in the form and content of planning documents is desirable. Комиссия считает желательным обеспечить больше последовательности и единообразия в форматах и содержании плановых документов.
The Board recommends that in future UNDCP require departments to prepare procurement plans for submission to the relevant procurement units. Комиссия рекомендует ЮНДКП обязать свои департаменты подготавливать планы закупок для представления их соответствующим закупочным подразделениям.
The Board welcomes the action taken to improve the preparation of programme frameworks. Комиссия приветствует меры, принятые для улучшения подготовки программных схем.
The Board is pleased to note the action taken. Комиссия с удовлетворением отмечает принятые меры.
The Board examined the procedures for preparing financial reports. Комиссия изучила процедуры подготовки финансовых докладов.
The Board considers that it is imprudent to plan projects on the basis of anticipated rather than committed funding. Комиссия полагает неосторожным планирование проектов на основе не обеспеченного, а скорее прогнозируемого финансирования.
The Board recommends that UNDP prepare project plans only on the basis of committed funding. Комиссия рекомендует ПРООН разрабатывать планы проектов лишь на основе обеспеченного финансирования.
The Board focused solely on UNDP when examining the audit work undertaken by the Office. При проверке ревизионной деятельности Управления Комиссия сосредоточила свое внимание только на ПРООН.
The Board reviewed the level of training received by staff of the Office in 1998. Комиссия проанализировала уровень подготовки, которую сотрудники Управления проходили в 1998 году.
The Board welcomes this development and looks forward to the use of Joint Inspection Unit standards for all new office space. Комиссия приветствует эти меры и применение норм Объединенной инспекционной группы в отношении любой новой служебной площади.
The Board welcomes the linking of payments to the achievement of specific targets in contracts. Комиссия приветствует увязывание платежей с выполнением конкретных целей контрактов.
The Board of Auditors reviewed the system of follow-up established by the Office of Internal Audit to ensure implementation of its recommendations. Комиссия ревизоров провела обзор системы контроля, введенной Управлением внутренней ревизии для обеспечения выполнения ее рекомендаций.
The Board will, in its future audits, evaluate the impact of the reform measures being implemented by the Administration. Во время будущих проверок Комиссия оценит результаты преобразований, предпринятых администрацией.
The Board, in its future audits, will also review the effectiveness of ongoing reviews of contract award procedures. Комиссия и в будущем будет проверять эффективность проводящегося пересмотра процедур заключения контрактов.
The Board will continue to monitor the implementation of the instructions in the field in its future audits. Во время будущих проверок Комиссия будет по-прежнему контролировать выполнение указаний на местах.
The Board observed inadequate segregation of duties between incompatible functions in a number of field offices. Комиссия отметила недостаточно четкое разграничение несовместимых функций в ряде отделений на местах.
The Board was pleased to note the good progress made by the Administration in collecting pledges. Комиссия с удовлетворением отметила успешную работу администрации по сбору объявленных взносов.
The Board considers that efficient and effective planning is an important element in ensuring that good value is obtained for money spent. Комиссия считает, что эффективное и действенное планирование является важным элементом обеспечения высокой эффективности затрат.