Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Комиссия

Примеры в контексте "Board - Комиссия"

Примеры: Board - Комиссия
The Board proposes to review the results of the action taken by the Administration in its future audits. Комиссия предлагает в ходе своих будущих ревизий проанализировать результаты мер, принятых Администрацией.
The Board had reported on these costs in its previous report. Комиссия сообщила об этих расходах в своем предыдущем докладе.
The Board confirmed that subleasing is an option according to the lease agreement. Комиссия подтвердила, что соглашение об аренде допускает субаренду.
The Board recommends that the Tribunal ensure that it conducts reference checks and interviews. Комиссия рекомендует, чтобы Трибунал обеспечил проверку и проведение собеседований.
The Board recommends that UNDP intensify its efforts to reconcile the amount, and UNDP agreed. Комиссия рекомендует ПРООН активизировать усилия по выверке соответствующих сумм.
The Board has reviewed the accounting policy and the internal controls for cash assistance. Комиссия проверила методы учета денежной помощи и соответствующие механизмы внутреннего контроля.
The Board has reviewed the controls in place at the various stages of the cash assistance procedure. Комиссия проверила работу механизмов контроля на различных этапах оказания денежной помощи.
The Board concurred with the recommendation of the Audit Committee and encouraged the Department to expedite the completion of such tasks. Комиссия согласилась с этой рекомендацией Ревизионного комитета и призвала Департамент ускорить выполнение таких задач.
The Board expects a prompt answer from UNDP. Комиссия ожидает оперативного ответа от ПРООН.
One case the Board reviewed was the Trust Fund for Rwanda. Комиссия изучила деятельность Целевого фонда для Руанды.
The Board will review the implementation of the new procedures. Комиссия рассмотрит вопрос о внедрении новых процедур.
The Board will continue to monitor full compliance with the recommendation in future audits. В ходе будущих ревизий Комиссия продолжит контролировать полное выполнение этой рекомендации.
The Board is of the opinion that the above rule may complicate the reporting of fee-splitting activities. Комиссия полагает, что вышеприведенное правило может затруднить выявление случаев раздела гонораров.
The Board recommends that UNDP intensify its efforts to conclude formal agreements with other United Nations agencies as soon as possible. Комиссия рекомендует ПРООН активизировать усилия по скорейшему заключению официальных соглашений с другими учреждениями Организации Объединенных Наций.
The Board encourages UNHCR to improve the overall situation. Комиссия призывает УВКБ добиться улучшения общей ситуации.
The Board recommends that UNHCR verify without further delays the expenditure reported by the governmental partners. Комиссия рекомендует УВКБ провести без дальнейших задержек проверку расходов, сообщенных правительственными партнерами.
The Board recommends that the Administration continue reviewing the causes for the non-submission of the required reports to facilitate the closure of inactive projects. Комиссия рекомендует администрации продолжить изучение причин непредставления требуемых отчетов в целях содействия скорейшему закрытию бездействующих проектов.
The Board recognized that, as mutually agreed, it is the responsibility of UNDP to process transactions on behalf of UNFPA. Комиссия отметила, что по взаимной договоренности обработкой операций ЮНФПА занимается ПРООН.
The Board will continue to keep this matter under review in view of the harmonization project. Комиссия будет держать данный вопрос под контролем с учетом мер по согласованию процедур.
The Board recommends that the Compensation Commission take appropriate action without delay to recover undistributed funds. Комиссия ревизоров рекомендует Компенсационной комиссии безотлагательно принять соответствующие меры по возвращению невыплаченных средств.
The Board has noted the initiatives taken by UNFPA and the progress made. Комиссия приняла к сведению инициативы Фонда и достигнутый им прогресс.
The Board welcomes the decision to adapt the management structure of the project to meet the project's requirements. Комиссия приветствует решение адаптировать управленческую структуру проекта к его требованиям.
The Board further recommended that the Administration review the structure and authority of the Institute. Комиссия далее рекомендовала администрации проанализировать структуру и круг ведения Института.
The Board of Auditors did not require any further action on the above recommendations. Комиссия ревизоров не требовала принимать дополнительные меры по вышеуказанным рекомендациям.
At the time of the Board's interim audit, internal control frameworks were not under development. Во время промежуточной ревизии, которую провела Комиссия, системы внутреннего контроля не разрабатывались.