Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Комитет

Примеры в контексте "Board - Комитет"

Примеры: Board - Комитет
A hard link means a currency board, no less. А такая жесткая связь означает валютный комитет, никак не менее того.
Okay, the disciplinary board says I can consult on any case strategy developed before my suspension. Дисциплинарный комитет говорит, что я могу консультировать по стратегии любого дела, начатого до моего отстранения.
Which is why the disciplinary board is allowing you to be here in your office, but that's all. Именно поэтому дисциплинарный комитет позволил тебе находиться здесь, в твоем кабинете, но и только.
This board does not reject innovation, but it must be watched carefully. Комитет не отвергает инновации, но мы считаем, что все новое нужно контролировать.
I assure you neither Peter nor Alicia knew that when he appointed Barry to the water board. Я уверяю, ни Питер, ни Алисия не знали этого, когда он был назначен в комитет водоснабжения.
PETER: So Eli tells me you have a concern over my choice for the water board. Илай сказал, что ты обеспокоена моим выбором в комитет водоснабжения.
At the school, to your home, the board of education. В школу, к вам домой, в Комитет по образованию.
And the condo board, they almost kicked my Bubbe out. И домовой комитет практически выгнал мою Бабулю.
The International Federation of Journalists, whose executive board includes Algeria, is accredited in Algeria; its North Africa office is located in Algiers. Международная федерация журналистов, в Исполнительный комитет которой входит и алжир, аккредитована в Алжире; бюро этой федерации по Северной Африке располагается в столице страны.
I did not leak to the disciplinary board. Я не сообщал в дисциплинарный комитет.
The transplant board will never give her a kidney. Трансплантационный комитет никогда не даст ей почку.
Well, welcome back to the Chicago election board, everyone. Приветствую вновь собравшийся предвыборный комитет Чикаго.
Formation of a coordinating board of women from different institutions to evaluate women's human rights situation. З. Был создан координационный комитет из женщин-представительниц различных структур с целью оценки положения женщин в сфере соблюдения их прав человека.
Such a process, however, cannot go on forever, because with each increase in size, the IMF's board becomes less effective. Однако, такой процесс не может продолжаться бесконечно, потому что с увеличением в размерах исполнительный комитет становится менее эффективным.
On 26 April 1993, the then Minister of National Defence ordered a military board of inquiry. 26 апреля 1993 года тогдашний министр национальной обороны приказал создать военный комитет по расследованию.
The military board was therefore replaced by a civilian one. Ввиду этого военный комитет был заменен гражданским органом.
In June 2004, a special advisory board had been established within the Supreme Court to process such complaints. В июне 2004 года в рамках Верховного суда был создан специальный консультативный комитет для рассмотрения таких жалоб.
The board re-examined the prosecuting evidence, the judges' findings and various other elements, such as the social situation of the convicted person. Этот Комитет вновь рассматривает доказательства обвинения, мнения судей и разные другие элементы - например, социальное положение осужденного.
So I found out that there is a board of trustees over our medical plan that actually work at my hospital. Так я узнала, что есть комитет доверенных лиц над медицинским планом работавшим в моей больнице.
The review board has approved my recommendation to treat you with a more aggressive form of therapy. Комитет одобрил моё предложение начать более агрессивный вид лечения.
No, an inmate has to admit guilt before a parole board will let him go. Нет, заключённый должен признать вину Чтобы комитет по досрочным выпустил его.
The project board provides strategic direction to guide implementation, given the challenges faced by the United Nations as a result of the deterioration of the security environment. Комитет по проектам определяет стратегическое направление, которым следует руководствоваться в процессе осуществления, с учетом вызовов, с которыми сталкивается система Организации Объединенных Наций в связи с ухудшением ситуации в области безопасности.
A transnational crime unit management board has been appointed, and standard operating procedures, codes of conduct and a duty manual have been developed and are awaiting approval. Был назначен комитет по управлению подразделением по борьбе с транснациональной преступностью и были разработаны и дожидаются утверждения стандартные оперативные процедуры, кодексы поведения и устав службы.
The board is concerned that if you participate, our sponsors will drop out to avoid any negative association. Комитет, обеспокоен тем, что если ты примешь участие, ты наши спонсоры, откажутся от условий, чтобы избежать каких-либо негативных ассоциаций.
I'm so sorry, but, as we thought, the nursing board is suspending your license pending a full. Мне очень жаль, но как мы и думали, сестринский комитет отозвал твою лицензию до окончания расследования.