| I said let's not think about it. | Не будем сейчас об этом думать. |
| L don't know what to think any more. | Я уже и не знаю, что думать. |
| I like to think he's improving. | Мне хочется думать, что он исправляется. |
| Your sister and I were beginning to think you forgot about us. | Мы с твоей сестрой начали думать, что ты забыл о нас. |
| So instead of thinking about what's owed you... think about your little boy. | И вместо того, чтобы думать о том, что тебе кто-то должен... подумай о своем маленьком сыне. |
| I'd certainly like to think so. | Определенно мне хотелось бы так думать. |
| You need to go home and think about Frankie. | Пойти домой и думать лишь о Фрэнки. |
| Roy's got to think I'm retired. | Рой должен думать, что я до сих пор в не игры. |
| It can make you think you're on top of the world. | Это даёт тебе возможность думать, что ты на вершине мира. |
| What makes you think I live alone? | Что заставляет тебя думать, что я живу одна? |
| That's all I could think about. | Я только об этом и мог думать. |
| Nicotine patch, helps me think. | Никотиновый пластырь, помогает мне думать. |
| It was idealistic to think that we could do this without a star. | Было глупо думать, что мы сможем поставить мюзикл без звезды. |
| Well, I don't even want to think about losing. | Но если я проиграю... даже думать не хочу о проигрыше. |
| I will think about it more. | Я об этом еще буду думать. |
| And your life doesn't flash before you... because you're too scared to think. | И ваша жизнь не пронесется у вас перед глазами... потому что вы слишком испуганы, чтобы думать. |
| To be honest, I'm beginning to think it's nothing more than a legend. | Если честно, я начинаю думать это все не более, чем легенда. |
| You know I don't like to think. | Ты знаешь, я не люблю думать. |
| So on this issue, there is no no intelligent person can think differently. | Поэтому в этом вопросе, никаких дебатов... и не один умный человек не может думать иначе. |
| I'd like to think I know a lot. | Хотелось бы думать, что много. |
| I'd like to think I know a lot. | Мне нравится думать, что знаю много. |
| We have to think about security, Jen. | Мы должны думать о безопасности, Джен. |
| The world is not such an innocent place as we used to think, Petkoff. | Мир не такое невинное место, как вы привыкли думать. |
| Now, the object is to think like him. | Теперь, наша задача - думать, как он. |
| All this activity makes me think we're in the wrong business. | Вся эта деятельность заставляет меня думать, что мы не тем занимаемся. |