Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода Думать

Примеры в контексте "Think - Думать"

Примеры: Think - Думать
Remember you always have to Listen think respond. Запомни, ты всегда должен слушать, думать, отвечать.
They might think it says you were in the cottage... Они могу думать, что это говорит о вашем присутствии в том доме...
You should think only about your baby. Сейчас вы должны думать прежде всего о вашем карапузике.
You will think and feel just like her. Ты будешь думать и чувствовать также, как и она.
I'm hard-pressed to think what's not wrong. Я в затруднении, чтобы думать, что это не неправильно.
I cannot think him altogether cruel. Я не могу думать, что он жесток всецело.
People are starting to think differently than the authorities. Значит, люди начинают думать не так, как думают власти.
People'll think you stole it. Люди будут думать, что ты её украл.
They'll think what I'll have them think. Они будут думать, о чём я прикажу им думать.
Because you made me think they hated the way I dressed. Потому что ты заставил меня думать, что они ненавидят то, как я одеваюсь.
Don't think that, Giuliana. Ты не должна думать об этом, Джулиана.
I must not think about it. Мне не нужно об этом думать, вот и все.
Which allows people to think they've escaped... Мы придумали ложную границу с компьютерами, которые позволяют людям думать, что они сбежали.
I couldn't think about anything but that little baby. Не можешь думать ни про что другое, только про этого маленького ребёнка.
I have reason to think otherwise. В любом случае, у меня есть причина думать так.
You made me think we were. Ты заставлял меня думать, что это именно так.
Young men who think like you. Молодые ребята, которые умеют думать, как вы.
It will think it is Toby. Он будет думать, что он - Тоби.
People here will think I wrote that. Люди здесь будут думать, что я это написала.
I like to think they teach me. Мне больше нравится думать, что это они учат меня.
Most people think computers will never be able to think. Большинство людей думают, что компьютеры никогда не смогут думать.
I don't think anybody wants to think about a mouse in a hotel. Не уверен, что кто-нибудь хочет думать о мышах в отеле.
My ancestors decided that to beat the Wraith, we must think as they think. Мои предки поняли, чтобы бороться с Рейфами, нужно думать так, как думают они.
What do you think the parents will think? Как ты считаешь, что если родители будут думать...?
It makes me sick to think that you might think I'm a racist. Мне тошно думать, что ты можешь считать меня расисткой.