Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода Уверен

Примеры в контексте "Think - Уверен"

Примеры: Think - Уверен
I certainly think your husband's great. Я абсолютно уверен, что у Вас замечательный муж.
I really think this intervention is Towelie's last chance. Я уверен, что наше вмешательство - это последний шанс для Полотенчика.
Didn't think you could handle the firepower, Crane. Не был уверен, что ты справишься с огнестрельным оружием, Крейн.
I don't think she would recognize me From the picture I posted. Не уверен, что она узнает меня по фотографии, которую я ей повесил.
I don't think you should do the broadcast. Я не уверен, стоит ли вам участвовать в трансляции.
Don't think he really cares at the moment. Не уверен, что ему не плевать.
I didn't think he'd really leave. Но я не был уверен, что он уедет.
I don't even think he read my materials, gad darn it. Я даже не уверен, что он прочитал мои материалы, чёрт побери.
I don't think kara's ever coming back. Я вообще не уверен в том, что Кара вернётся.
No, thank you, I don't think... Нет, спасибо, я не уверен...
Didn't think you'd give up. Я был уверен, что ты не сдашься.
I don't think I want your group involved. Я не уверен, что хочу иметь дело с вашей группой.
I don't think he'd appreciate the extra flair. Не уверен, что ему понравятся эти лишние огоньки.
They'd each have to think they were buying the stolen one. Каждый должен быть уверен, что покупает краденый подлинник.
I just I don't think she has it in her. Я просто не уверен, что в ней это есть.
I don't think I can. Не уверен, что у меня получится.
I do think you'd make a sublime Danny Zuko. Уверен, из тебя бы получился безупречный Дэнни Зуко.
Well, I don't think you will make it to your next birthday. В общем, я не уверен, что ты доживешь до следующего дня рождения.
You really think she's dead. Ты уверен, что она мертва.
I don't think we should do it. Я не уверен, что нам следует это делать.
I don't think he meant to hurt anybody. Я уверен, он не хотел никому вреда.
I really think you should let him fix it. Я уверен, что вам стоит ему довериться.
I just think we make a superior product. Я просто уверен, у нас прекрасная продукция.
I don't think he ever intended to get off this plane. Я не уверен, что он собирался покинуть самолёт.
You don't think you can do it. Ты не уверен, сможешь ли.