I can't... think long-term. |
Я не могу думать о долговременном. |
I'm beginning to think he's insane. |
Я начинаю думать, что он ненормальный. |
They can't lie, or think. |
Как твои сороботы - они не могут лгать или думать. |
Unlimited resources, total access, all because you claim there are a handful of synthetics who can think and feel. |
Безграничные ресурсы, полный доступ, И все из-за того, что вы утверждаете, что существует несколько Синтов, которые могут думать и чувствовать. |
I can't think with that thing staring at me. |
Не могу думать с этой штукой перед глазами. |
When you're a kid, you don't think about consequences. |
В молодости некогда думать о последствиях поступков. |
Mr. Monk, try not to think about where we are. |
Мистер Монк, попытайтесь не думать о том, где мы находимся. |
There's no reason to think he followed me home. |
Нет причин думать, что он преследовал меня до дома. |
He made everybody think I'm insane. |
Он заставил всех думать, что я сумасшедшая. |
It's impossible for me to think with all your noise. |
Невозможно думать со всем этим твоим шумом. |
I try not to think about it, Rick. |
Я пытался не думать об этом, Рик. |
You won't have to think about boarding school. |
Тебе не надо будет думать о школе. |
I'll come to think you're chickening out. |
Я склонен думать, что ты начинаешь трусить. |
My friends at home are starting to think I have an imaginary boyfriend. |
Мои друзья дома начинают думать, что я выдумала бойфренда. |
People can think whatever they want. |
Люди могут думать всё что они хотят. |
They mustn't think they're watching a peasant girl. |
Никто не должен думать, что перед ним неотесанная девчонка. |
You made me think it was my fault. |
Ты вынудил меня думать, что это я во всем виновата. |
I like to think we're friends. |
Мне нравится думать, что мы друзья. |
Because you want to think so. |
Потому что ты хочешь так думать. |
You mustn't think that this is the end. |
Вы не должны думать, что это - конец. |
What makes you think that Charlie... |
Что заставляет тебя думать, что Чарли... |
That's the only thing I can think about. |
Это все, о чем я могу думать. |
I was beginning to think harry wasn't our man. |
Я начал думать, что Гари не наш парень. |
That's all I can think about. |
Это все, о чем я сейчас могу думать. |
I'd like to think the appropriate word is "respected," my friend. |
Хотелось бы думать, что подходящее слово "уважали", мой друг. |