Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода Думать

Примеры в контексте "Think - Думать"

Примеры: Think - Думать
Yes, the early position can offer a benefit, even if one does not immediately think. Да, рано позиция может предложить выгоду, даже если не сразу думать.
After all, we all want to think that hard work always pays off. В конце концов, все мы хотим думать, что тяжелый труд всегда окупается.
Have to think that excessive zeal oust the adults to make too large a gate stomacel child. Надо думать, что чрезмерное усердие вытеснить взрослые делать слишком большой ребенок stomacel ворот.
You can lead students to thinking skills, but you can't make them think. Вы можете подвести учащихся к освоению мыслительных навыков, но не можете заставить их думать.
Then, it was simple... You must think and this act generates a cause and the universe attracts a effect. После этого, оно было просто... Вы должны думать и этот поступок производит причину и вселенный привлекает влияние.
On this subject, Holonyak says, It's ridiculous to think that somebody owes you something. По этому вопросу Холоньяк говорит: «Смешно думать, что кто-то вам что-то должен.
I began to think I heard something else than merely the noise of my own footsteps. «Я начал думать, что слышал что-то ещё, кроме просто шума своих шагов.
Will also make me think NEN couple. Будет также заставить меня думать, NEN пара.
The Hepburn children were raised to exercise freedom of speech and encouraged to think and debate on any topic they wished. Все дети семьи Хепбёрн имели право на свободу слова и призывались думать и дискутировать на любую желаемую тему.
Too excited by his discovery to think clearly, Griffin leaves Kemp and the Cranleys to complete the experiment in solitude. Слишком взволнованный своим открытием, чтобы думать ясно, Гриффин покидает Кемпа и Крейни для завершения эксперимента в одиночестве.
She studies how processing an increasing volume of data over thousands of years brought people to think in greater abstraction. Она показывает, как обработка увеличение объёма данных через тысячи лет заставит людей думать более абстрактно.
The original plan, I'm beginning to think that the board set up that can be published in the Sabagechimu contact. Согласно первоначальному плану, я начинаю думать, что комиссия, созданная которые могут быть опубликованы в контакте Sabagechimu.
The foundation of the company is its professional team which consists of people who like and can think. Основа компании - команда профессионалов, люди, которые любят и умеют думать.
She uses twisted and disturbing elements within her films to shock audiences and make them think differently about certain hard-hitting realities. Она использует искаженные и тревожные элементы в своих фильмах, чтобы шокировать зрителей и заставить их думать по-другому о некоторых нелицеприятных реальностях.
Without concrete experiences, the child is not able to develop meaningful concepts or the language to describe or think about them. Без конкретного опыта, ребёнок не в состоянии разработать осмысленные понятия или язык, чтобы описать или думать о них.
Therefore, you should think about everything a bit earlier. Поэтому вы должны думать обо всем, чуть раньше.
Try to be concise and think about what you write if you were looking for your own question. Постарайтесь быть краткими и думать о том, что вы пишете, если вы искали свой вопрос.
This proposal allows Porter to think about the imminent departure of his friend from prison. Это предложение даёт возможность Портеру думать о скором избавлении своего друга из тюрьмы.
At no other school are you challenged to think critically like you are here. Нигде вас так не подталкивают критически думать, как здесь.
We cannot think just anything - only what our embodied brains permit. Мы не можем думать что-нибудь - только то, что позволяет нам наш телесный ум».
Their business to think and dare, and billions and awards should receive authority proper tying. Их дело думать и дерзать, а миллиарды и награды должны получать власть имущие.
So on they went together we can only think what I said to own about Avril Deryck... Так дальше они пошли вместе мы можем только думать, что я сказал о собственных Avril Дерик...
We know how to make users interested in a brand, think about it, recommend it. Мы знаем, как заставить потребителя интересоваться брендом, думать о нем, рекомендовать его.
On the marriage because love was not what to think. О браке, потому что любовь не что думать.
Here are the top points to think about when you're doing it yourself. Вот главные пункты, о которых следует думать, когда Вы делаете это сами.