You should've discussed this with me, Julia. |
Нужно было обсудить это со мной, Джулия. |
So you should sing a song! |
И что? - Вам нужно спеть! |
I was wrong and should have found you faster. |
Мне нужно было быстрее найти вас... |
If you love someone, you should tell them. |
Если любите кого-то, нужно об этом сказать. |
We should really find our Inspector Mooney, see what other progress he's made. |
Нужно всё же найти инспектора Муни, узнать, чего он достиг. |
Well, I think first, - we should see what our four suspects have to say for themselves. |
Думаю, первым делом нужно узнать, что скажут наши четверо подозреваемых. |
You should really be more careful, Captain. |
Тебе нужно быть осторожнее, капитан. |
If Ben needs space, I should figure out some options. |
Если Бену нужно побыть одному, я найду выход. |
You really should find a man to carry all those books for you. |
Нужно вам найти человека, который бы носил книги. |
We, we are here to determine what behavior the dog should have. |
Так что сейчас наша с вами задача - определиться, какое поведение нам нужно от собаки. |
He shouldn't work with the devil. |
Не нужно ему работать на дьявола. |
You should have told me about this. |
Нужно было мне об этом сказать. |
They should have listened to their heart, Geet. |
Им нужно было слушать то, что говорит сердце. |
Your really shouldn't be driving. |
Тебе действительно не нужно вести автомобиль. |
Look, sorry, OK, I should've told you about the club. |
Простите, нужно было сказать вам о клубе. |
We should run a C.B.C. and a D-Dimer. |
Нужно сделать гемограмму и тест на тромбоз. |
You should talk to him about what he wants to do. |
Тебе нужно поговорить с ним и спросить о том, чего хочет он. |
Maybe I should just go home. |
Может, мне нужно пойти домой. |
Ted, I think you and I should have a talk about those phone calls last night. |
Тед, я считаю, нам нужно поговорить о тех звонках прошлой ночью. |
We should check all nearby storage facilities and outposts. |
Нам нужно проверить все ближайшие склады и обособленные строения. |
I never should've come to see you. |
Мне не нужно было приходить сюда, к тебе. |
Well, I suppose I should apologize again. |
Видимо, мне нужно извиниться снова. |
We should send the camera footage back to the office so Hotch can review it. |
Нам нужно отправить записи с камеры в участок, чтобы Хотч их просмотрел. |
We should put out an APB on Sulzbach's car. |
Нужно запустить ориентировку на машину Салзбэка. |
I don't think we should. |
Я не думаю, что это нужно. |