No no, you should meet her. |
Нет-нет. Тебе нужно с ней встретиться. |
We should get this whole school high more often. |
Нужно почаще кормить всю школу наркотой. |
They should have stopped having kids after me. |
Не нужно было заводить детей после меня. |
People have this strange idea that one should always work. |
А люди выдумали, что нужно работать всегда. |
I should like to speak to Mr Hooper, Sergeant Major. |
Старшина, мне нужно поговорить с мистером Хупером... |
You should have held on to your woman. |
Нужно было держаться за ту женщину. |
We should never have followed them. |
Не нужно было идти за ними. |
I see I should've got two. |
Привет. - Вижу, нужно было принести два. |
But until they do, I think we should just keep that info to ourselves. |
Но пока никто этого не сделал, я думаю, что нам нужно хранить эту информацию при себе. |
You shouldn't be worried at all. |
Да не нужно ни о чем волноваться. |
You should think before you say that. |
Думать нужно, а потом говорить такие вещи. |
Listen, I really should return this - |
Послушайте. Мне нужно вернуть этот... бумажник, понимаете ли. |
You should say hello to Joan anyways. |
Тебе ведь все равно нужно поздороваться с ней. |
You should have just gone into work. |
Нужно было просто пойти на работу. |
You shouldn't start it with the Mayflower. |
Не нужно было начинать с Мейфлаур. |
I should have rescheduled, but, you see, I need a tune-up. |
Нужно было перенести встречу, но... вы видите, мне нужна перенастройка. |
Well, if he's depressed, he should see Dr. Mahmoud. |
Ну, если у него депрессия, его нужно показать доктору Махмуд. |
One should pity those who are poor and won't get into heaven. |
Нужно быть добрыми к бедным ведь они не смогут попасть на небеса. |
You should wait two hours after eating... otherwise, it's risky. |
Вам нужно было подождать два часа после еды, иначе, это рискованно. |
I should probably get some sleep anyway. |
Мне, наверное, нужно поспать, в любом случае. |
I knew he should've started preparing for college in junior high like his sister. |
Нужно было начать подготовку в колледж еще год назад, как твоя сестра. |
I'm thinking we should make a statement. |
Мне кажется, нам нужно выступить с заявлением. |
I should thank Carl Ulrik for his good deeds. |
Нужно благодарить Карла Ульрика за хорошую работу. |
We should have sent the boys on a vacation with their dads and just stayed home. |
Нам нужно было отправить мальчиков в отпуск с их папашами, а самим остаться дома. |
You really should keep an eye on your sons. |
Вам действительно нужно приглядывать за своим сыновьями. |