Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Should - Нужно"

Примеры: Should - Нужно
I think that we should two, one. Я думаю нам нужно два, один.
I should have taken the bus. Нужно было мне поехать на автобусе.
You've lived long enough to know you should never tell a woman she looks tired. Ты прожил достаточно долго, чтобы знать, что не нужно говорить девушке, что она выглядит усталой.
I think you should stay, love. Думаю, вам нужно остаться, голубушка.
Then we should go to my hotel. Тогда нужно ехать в мою гостиницу.
Maybe sometimes, you should protect her from herself. Может, иногда её нужно защищать от самой себя.
We should just give-up this Island to the Americans... so we can go home. Нужно просто отдать этот остров американцам и отправляться домой.
We should arrange to get your notes sent down. Нам нужно договориться, чтобы прислали твою карточку.
No, but you should calm down. Нет, тебе нужно просто успокоиться.
Well, you should take a business class and learn how the world works. Ну, тогда тебе нужно сходить на занятия по бизнесу и выучить как он работает.
I thought we should open up the table. Думаю, нам нужно раздвинуть стол.
You shouldn't have let the Vescovis pay for it. Не нужно было тебе разрешать Вескови платить за нее.
I think we should do it. Думаю, нам нужно сделать это.
So, naturally, we should befriend this lady. И естественно, с этой дамой нам нужно подружиться.
You should still be under observation. Вам ещё нужно побыть под наблюдением.
We should talk about planning the funeral. Нам нужно поговорить об организации похорон.
We should cross to Corporation land, find his home, see if others there suffer or no. Нам нужно проникнуть на муниципальную территорию, найти его дом, убедиться, нет ли там других бедолаг.
Andy, you should have told me this earlier. Энди, нужно было сказать мне это раньше.
I should have taken more processors from Palmer tech on my way out. Нужно было захватить побольше процессоров из Палмер Тек, когда уходили.
And you never should have left, but I guess you needed time. А ты не должна была уезжать, но догадываюсь, что тебе нужно время.
I think we should go to my dad. Мне кажется, нам нужно пойти к моему папе.
We should do a psych evaluation. Нужно направить его на психиатрическое освидетельствование.
I think we should go to Eddie's. Думаю, нам нужно к нему поехать.
I should go check in at the new job anyway. Всё равно нужно отметиться на новой работе.
I should have got somebody in to do it. Мне нужно было найти кого-то, кто сделает это .