Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Should - Нужно"

Примеры: Should - Нужно
We should run off and do something fun. Нам нужно убежать и выкинуть что-то забавное.
I just think you should finish answering Nina's questions. Просто я подумала, тебе нужно ответить на вопросы Нины.
Doesn't matter. I still should have told her. Все равно, нужно было сказать ей.
I still think you should turn yourself in. It's not helped us escape. Я думаю, тебе нужно придти самому ведь ты помог нам сбежать.
I should never have left Teri and Kim. Не нужно было оставлять Тери и Ким.
Maybe we should've brought a priest. Может, нужно было привести священника.
You should've addressed this earlier. Тогда тебе нужно было заняться этим пораньше.
You should really call this woman. Тебе непременно нужно позвонить этой женщине.
We should turn the heat off before Mr. Novak complains. Нужно было выключить обогреватель, а то мистер Новак начнет жаловаться.
That I should save for the men outside the wall. Нужно было сказать это тем, кто за стеной.
You have your time, but I say again, we should attack. У тебя есть время, но я уже сказал - нужно атаковать.
That's why you should keep your distance. Именно поэтому тебе нужно держать дистанцию.
We should get the bodies down and burn them before we go. Перед отъездом нужно снять тела и сжечь.
Given our history I thought I should at least... considering... Учитывая нашу историю, думаю, мне нужно хотя бы... обдумать...
I'm not saying he shouldn't be punished, but he deserves some dignity. Я не говорю, что его не нужно наказать, но он заслуживает достойного обращения.
I'm not saying we shouldn't cut emissions. Я не говорю о том, что не нужно снижать уровень выбросов.
Your friend should go and talk to the girl. Твоему другу нужно поехать к ней и поговорить.
We find should take our inspiration from biology. Нам нужно искать вдохновение в биологии.
No. We should straighten it out now. Нет, нужно поговорить прямо сейчас.
That we shouldn't go through with this. Что, нам не нужно все это.
Perhaps you should take the requisite time to arrive at this conclusion for yourself. Допускаю, что для осознания этого вам нужно больше времени.
You should learn to be decent. Тебе нужно научиться вести себя порядочно.
But you know... honey, we should just go for strolls. Дорогая, нам нужно начать гулять.
But you can also go without you should just not get caught. Да, но ты также можешь поехать и без нее тебе просто нужно не попадаться.
We should have went to the hospital, man. Нам нужно было поехать в больницу, чувак.