I should never have involved you in this. |
Не нужно мне было втягивать тебя в это. |
We should build a perimeter around the area where the body was found, work our way out... |
Нам нужно окружить зону, где было найдено тело, и организовать... |
I should go back to being a vicar and a mum. |
А мне нужно опять стать викарием и матерью. |
I think we should start on my shoulders today. |
Я думаю, что нужно начать с плечей сегодня. |
Well, perhaps we should have a drink before I hear the punch line. |
Пожалуй, нам нужно выпить, прежде чем прозвучит шутка. |
You shouldn't have bothered coming. |
Вам не нужно было беспокоиться приходом. |
You should have known better than to carry that gun around. |
Нужно было быть умнее и не носить пистолет с собой. |
I really think we should call for backup. |
Я считаю, нужно было вызвать подкрепление. |
We should probably figure out what to do about that Bentley. |
Нам, наверное, нужно решить, что делать с этим Бентли. |
You shouldn't have to get your mind off of him. |
Тебе не нужно пытаться выкинуть его из головы. |
So, if you'd like to make a really good American version, you should stay true to that. |
Поэтому, если вы хотите сделать в самом деле хорошую Американскую версию, вам нужно оставаться верными всему этому. |
We should treat them as a Special challenge, bric. |
Нужно относиться к ним, как к особому заданию, Брик. |
You should have never came after my family. |
Не нужно было приходить за моей семьёй. |
Juliana, you should have called the police. |
Джулиана, вам нужно было позвонить в полицию. |
I really should get back to my daughter. |
Мне действительно нужно вернуться к дочери. |
Okay, well, I should probably get back to the patients. |
Возможно, мне нужно вернуться к пациентам. |
You know what, I think we should all just chill. |
Снаете, я думаю, что нам всем нужно просто остыть. |
I shouldn't have stuck my nose in your business. |
Мне не нужно было совать свой нос в чужие дела. |
Anyway, I should get back to it. |
Ладно, мне нужно возвращаться к работе. |
We should probably put the screws on these guys. |
Нам нужно нёмного прижать этих парнёй. |
You shouldn't go wasting your money. |
Да не нужно было тебе деньги тратить. |
I should have known the moment I saw that web. |
Нужно было догадаться в тот момент когда я увидел паутину. |
I never should have taken this job. |
Мне не нужно было соглашаться на эту работу. |
We should thank our tiger for not eating |
Нужно сказать спасибо тигру, что не съел зубы. |
That is what l should do. |
Это то, что нужно сделать. |