Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Should - Нужно"

Примеры: Should - Нужно
I think you should drop this. Я думаю, тебе нужно бросить это.
It's too far, you should marry Dorzac. Тебе нужно было жениться на нем.
In my opinion, she should have her license revoked. Я считаю, что ее лицензию нужно отозвать.
Then you should kill it... whatever part of you still loves me. Тогда тебе нужно убить... ту часть которая всё еще любит меня.
You should study the texts, child. Нужно больше времени уделять изучению текстов, дитя.
We should have another case just for shoes. Нужно взять ещё один чемодан для всякой мелочи...
I think you should get the right guy. Я думаю, вам просто нужно выбрать правильного парня.
You guys should just come to Vegas with us. Вам парни, просто нужно поехать с нами в Вегас.
We should find him, though. И все же, нам нужно его найти.
We should not let too much time pass this time. В этот раз не нужно откладывать это.
SHE LAUGHS He should have treated me better then. В таком случае ему нужно было лучше со мной обращаться.
We should go buy you a trench coat and fedora. Нам нужно пойти купить тебе тренчкот и фетровую шляпу.
Excuse me, Mrs. Gilmore, but we really should cut the cake now. Простите, миссис Гилмор, нам нужно сейчас разрезать торт.
I thing we should go over to them. Наверное, нужно к ним подойти...
When you fire at someone, you should hit a vital organ. Когда стреляешь, нужно попасть в жизненно важные органы.
Someone should watch over him for a few days just to be safe. За ним нужно присмотреть пару дней, для безопасности.
You know what we should do? Я знаю, что для этого нужно?
Honey, we should go on vacation, just the two of us. Милый, нам нужно устроить себе отпуск - только ты и я.
You should put that in a little poem. Тебе нужно сложить об этом стишок.
We should figure out where he goes. Нам нужно выяснить, куда он уходит.
I should not have eaten those four candy bars. Мне не нужно было есть эти шоколадки.
You should get back or they'll be looking for you. Вам нужно возвращаться, а то вас станут искать.
We should double down on work. Нам нужно приложить двойные усилия к работе.
Lisbon said I should see if you needed a hand here. Лизбон и я должны проверить не нужно ли тебе тут помочь.
She will need to rest the ankle for a few days, but - she should recover very soon. Нужно дать лодыжке отдохнуть пару дней, но она выздоровеет очень скоро.