Примеры в контексте "Should - Бы"

Примеры: Should - Бы
You should have been a doctor. Знаешь, из тебя бы получился неплохой врач.
You should have seen him working that field. Ты бы видела его, когда он работал на плантации.
That should have been your first clue. Это бы тебя и должно было в первую очередь насторожить.
Maybe you should have one invented. А тебе бы такой и вправду не помешал.
You should see how green my lawn is - year-round. Ты бы видела, какая у меня зелёная лужайка... причём круглый год.
You should've seen me handle it. Ты бы видела меня, как я справился с этим.
You should see how he ogles her. Ты бы видел, как он на нее таращиться.
Your Highness should visit India one day. Ваше Высочество могло бы приехать как-нибудь ко мне в гости.
We should have stayed in West Virginia. Нам надо было остаться в Западной Вирджинии, мы были бы сейчас семьей.
UNCTAD should therefore work towards a development-oriented trade agenda. Поэтому ЮНКТАД следует стремиться разработать такую повестку дня в области торговли, которая была бы ориентирована на развитие.
More States should accede to it. Следовало бы, чтобы присоединяющиеся к нему государства были еще более многочисленными.
Economic development projects, however attractive, should not jeopardize human rights. Какими бы привлекательными ни были проекты в области экономического развития, они не должны ставить под угрозу права человека.
I should stress that these proposals are still standing. Хотел бы подчеркнуть, что эти предложения все еще остаются в силе.
In fact, I should thank you for this. На самом деле, мне надо бы тебя за это поблагодарить.
States should establish effective policing and security mechanisms capable of immediately stopping violence against minorities when it breaks out. Государствам следует создать эффективные механизмы обеспечения общественного порядка и безопасности, которые были бы способными незамедлительно прекратить акты насилия в отношении меньшинств в случае их совершения.
It is therefore worth asking why the two instruments should have different verification mechanisms. И поэтому стоило бы задаться вопросом, а по какой причине эти инструменты должны иметь различные верификационные механизмы.
States should have the necessary policy space to determine policies suited to their specific conditions. У государств должно быть необходимое пространство для маневра в политике, которое бы позволяло вырабатывать политику, отвечающую их конкретным условиям.
UNDP should introduce planning and operational procedures that streamline and fully mainstream South-South cooperation within its programmes. ПРООН должна внедрить такое планирование и оперативные процедуры, которые могли бы рационализировать и полностью интегрировать сотрудничество Юг-Юг в основной поток ее программ.
I told you we should have waited. Я же говорила тебе, что лучше бы нам подождать.
You should know better than to doubt me. Ты должна знать больше, что бы усомниться во мне.
Though I should probably be focusing on criminal law. Хотя, вероятно, мне стоило бы сделать упор на изучение уголовного права.
You should work in my Beijing bureau. Вы могли бы работать в одном из моих бюро в Бейджин.
Whoever marked Wagner should lead us to our crew. Кто бы ни оставил отметку на Вагнере, он должен привести нас к команде.
We should really consider getting our own apartment. Нам на самом деле следовало бы рассмотреть приобретение собственной квартиры.
So I thought I should leave. Вот я и думала, что мне лучше бы уехать.