Not quite tucking its chin down as it should, I suspect. |
Не опускает подбородок так, как нужно, подозреваю. |
It should get you what you need. |
Сможешь найти то, что тебе нужно. |
We should have all we need in the next hour. |
У нас будет всё, что нужно в течении часа. |
I should go see if Jesse and Wally need anything. |
Я пойду посмотрю, не нужно ли что-то Джесси и Уолли. |
I should not have to ask him at home. |
Мне не нужно было приглашать его сюда. |
Then you should have telephoned the police, Mrs Dawley. |
Тогда вам нужно было позвонить в полицию, миссис Доули. |
I should never have troubled you. |
Не нужно мне было с вами связываться. |
I knew she should've moved in with me. |
Я знал, что ей нужно было переехать ко мне. |
We should still have that talk. |
Нам все еще нужно провести эту беседу. |
We should go to the arcade. |
Нужно сходить в галерею игровых автоматов. |
Yes, he should have a room to himself. |
Да, ему нужно больше места. |
Well, I should get back to work and mind my own business. |
Чтож, мне нужно вернуться к работе. |
Me, I... I reckon I should go get some more wine. |
Я считаю... что нужно сходить за новой бутылкой. |
I should have left... sooner. |
Мне нужно было побыстрее... съехать. |
You should do the camera first. |
Сначала тебе нужно разобраться с камерами. |
I shouldn't have taken off with Enzo. |
Мне не нужно было увозить Энзо. |
Christophe thinks we should practice for when the real one arrives. |
Кристоф считает, что нужно подготовиться до появления настоящего. |
I think maybe I should not have kissed Tom. |
Я думаю, что, возможно, мне не нужно было целовать Тома. |
Look, I think you should come back when my husband's here. |
Послушайте, думаю, вам нужно вернуться, когда мой муж будет дома. |
You shouldn't have brought me here, you know. |
Вам не нужно было везти меня сюда. |
I think you should join your father. |
Думаю, вам нужно присоединиться к отцу. |
Paz said he was unhappy there, and I should've listened. |
Паз говорила, ему там плохо, нужно было её слушать. |
I mean that we should head towards Nemours. |
Я о том, что нам нужно ехать в направлении Немура. |
You should watch it for yourself in the cinema. |
В кино нужно ходить одному и смотреть для себя. |
And you shouldn't have to. |
Но тебе и не нужно так поступать. |