| How they think no one should have power but them. | А еще они считают, что власть может быть только у них. |
| Perhaps the BRICs should become donors in addition to being recipients. | Может быть, страны БРИК должны стать донорами в дополнение к тому, что они являются получателями. |
| UNCITRAL could act as an effective clearing-house for technical assistance but States should also be actively involved. | ЮНСИТРАЛ может действовать в качестве эффективного информационного центра, оказывающего техническую помощь, однако к этой работе следует также активно привлекать и государства. |
| Maybe I should have left it at the desk. | Может быть, надо было оставить её внизу, у портье. |
| Maybe you should go to London. | Может быть тебе и следует поехать в Лондон. |
| Then maybe you should leave this alone. | Тогда может, тебе стоит оставить это в покое. |
| Maybe we should steam them open. | Может быть, открыть их с помощью пара. |
| Perhaps you should guess if you're so clever. | Может, вам стоит угадать, раз уж вы такой умник. |
| Then maybe you should start with Nessa Stein. | Тогда, может быть, тебе стоит начать с Нессы Штейн. |
| Master, maybe we shouldn't... | Хозяин, а может, не надо? ... |
| Maybe you think I should just forget all about money. | А вы, может, думаете, что я должна взять и забыть о деньгах. |
| Maybe I should talk to your boss. | Может мне всётаки перекинуться парой слов с твоим боссом. |
| Maybe we should've done that. | Может быть, мы должны были это сделать. |
| I'm thinking maybe I should sign them. | Я думаю, может я должен взять их под себя. |
| Maybe you should go stop them. | Может быть тебе лучше пойти и остановить их. |
| Maybe you should've asked before you strung him up. | Может быть сначала, ты должен был спросить, прежде чем привязывать. |
| Maybe you should just pick someone else. | Нет, может, вам лучше выбрать кого-нибудь еще. |
| Well, I think maybe you should go. | Ну, я думаю, может, тебе все же надо сходить. |
| Maybe I should just shoot Donald. | Может быть, мне нужно просто застрелить Дональда. |
| Well, maybe we should find someone who can. | Что ж, наверно мы должны найти того, кто может. |
| Maybe he shouldn't think about employees healing. | Может быть, он не должен был заботиться об эмоциональном состоянии своих коллег. |
| Maybe you should do the same. | Может, и тебе стоило бы это сделать. |
| Maybe we should review your definition of handled. | Может, нам стоит узнать твое определение слову "разобраться". |
| Maybe we should pay the registered owner a visit. | Может нам следует нанести визит тому, на кого зарегистрирован пистолет. |
| Maybe we should see how this plays out. | Может, нам стоит посмотреть, что из этого выйдет. |