I... I think we should stop. |
Я... Я думаю нам нужно остановиться. |
Told you we should have made an offer to Miley Cyrus. |
Я же говорил, нужно было предложить Майли Сайрус. |
You shouldn't have signed the bonds. |
Тебе не нужно было подписывать облигации. |
All scholars should read "Frankenstein". |
Всем ученым нужно было прочитать "Франкенштейна". |
I think I really should go. |
Я думаю, что мне нужно уехать. |
I think I should come with you to Rome and confront him. |
Думаю, нужно поехать с тобой в Рим и поговорить с ним прямо. |
We should introduce Boba to our balloon launcher. |
Нужно познакомить Боба с пусковой установкой. |
Just because you can do something doesn't mean you should. |
Если ты можешь что-то, это не значит, что этим нужно пользоваться. |
We really should get you to the hospital, chloe. |
Тебе действительно нужно в больницу, Хлоя. |
We should cast a pretty wide net. |
Нам нужно просмотреть довольно обширную сеть. |
I should've pushed her from someplace higher and ended things. |
Нужно было скинуть её с большей высоты и покончить со всем. |
You should start doing some martial arts. |
Тебе нужно заняться каким-нибудь боевым искусством. |
I think we should make a toast. |
Думаю, нам нужно поднять тост. |
Because first you should get his financials before he's forewarned. |
Ведь сначала нужно узнать о его финансах. |
In that case, I think we should leave. |
В этом случае, нам нужно уйти. |
Sir, I think we should get some white, crusty wigs. |
Сэр, думаю, нам нужно запастись седыми накрахмаленными париками. |
You should've taken the company's offer. |
Нужно было соглашаться на предложение труппы. |
I think you should put them all in high heels. |
Я думаю, тебе нужно их всех поставить на высокие шпильки. |
Maybe we should pull over and dose him. |
Может быть на нужно притормозить и вколоть ему дозу. |
I should've told you sooner. |
Мне нужно было тебе сразу сказать. |
Shakaar, before they get here, we should talk. |
Шакаар, прежде, чем они придут, нам нужно поговорить. |
I think we should wait for help. |
Мне кажется, нужно ждать помощи. |
I don't think we should call Julia Sublette just yet. |
Я не думаю, что нам нужно звонить Джулии Саблетт прямо сейчас. |
I think we should start the ices now. |
Думаю, нам нужно браться за мороженое. |
We should try to get a ride to Kathu Apal Hospital. |
Нужно попытаться добраться до больницы Такура. |