I should get back to my station. |
Мне нужно вернуться на моё место. |
And I should have a few friends... |
И мне нужно иметь несколько друзей в помощь... |
We should organize a staff field trip to Shenandoah. |
Нам нужно организовать коллективную экскурсию в Шенандоа. |
If you chickened out, you should have called. |
Если струсил, нужно было позвонить. |
You shouldn't have made me beg. |
Не нужно было заставлять меня умолять. |
You should talk to Benji first. |
Тебе нужно сначала поговорить с Бенжи. |
We shouldn't have given an important role to a 22-year-old deaf girl. |
Не нужно было давать такую важную роль 22-летней глухой девчонке. |
Ma'am, you should come outside right away. |
Мэм, вам нужно идти прямо сейчас. |
You should have said something before, man. |
Нужно было раньше сказать, мужик. |
Nic, I think we should just... |
Ник, слушай, нам нужно просто... |
If you had a concern regarding my health, you should've come to me directly and asked. |
Если вас беспокоит мое самочувствие, нужно было прийти ко мне и спросить напрямую. |
I'm sorry, someone should've told you that. |
Простите, нужно было вам передать. |
Which is all the more reason why they should help you get back safely. |
Поэтому есть множество причин, почему им нужно помочь тебе вернуться в безопасности. |
I should have told him sooner about all of it, but he was unprepared. |
Нужно было рассказать ему обо всё этом, но он не был готов. |
You hardly need to convince me that governments shouldn't be killing civilians by remote control. |
Тебе вряд ли нужно убеждать меня, что правительство не должно убивать гражданских с помощью дистанционного управления. |
We should wait till the fog clears. |
Нужно подождать, пока рассеется туман. |
I should leave town more often. |
Мне нужно чаще уезжать из города. |
I'm sure he's fine, you should eat something. |
Уверен, с ним все в порядке, тебе нужно поесть. |
Kim, you should have told her. |
Ким, нужно было ей сказать. |
Maybe jamie should sit this one out. |
Возможно, Джейми не нужно идти. |
And I should've talked to you about it before because... |
И нужно было рассказать тебе об этом раньше, потому что... |
Well, Dr. Bennett thinks you should have a c-section now. |
Доктор Бэннетт считает, что нужно делать кесарево. |
I think we should move now, Hans. |
Я думаю, нужно действовать сейчас, Ханс. |
She says we should give you dry clothes. |
Она говорит, вам нужно обсохнуть. |
She should move fast and snap him up. |
Ей нужно двигаться быстрее и схватить его. |