Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Should - Нужно"

Примеры: Should - Нужно
I think we should remove the right side of your son's brain. Мне кажется, нам нужно удалить правую часть мозга Вашего сына.
All right, you men, we should retreat upstairs. Нам нужно отступить на второй этаж.
Still, we should probably walk over to your hotel. Тем не менее, нам наверное нужно зайти к тебе в отель.
You should take a few more days, Casey. Тебе нужно было отдохнуть еще немного, Кейси.
Well, it's almost midnight, so I should probably be getting these kids home. Ну, уже почти полночь, так что, вероятно, нужно отвести всех этих детишек домой.
Ted, I think you should take Stella home. Тэд, думаю, тебе нужно отвести Стеллу домой.
This backwards belief that girls should not be educated, I have seen it consume people. Эта замшелая вера в то, что девочкам не нужно образование, я видела, как люди погибали из-за неё.
I probably shouldn't have said anything. Наверное, не нужно было ничего говорить.
I think maybe we should just hold them off. Я думаю, что, может быть, нам нужно просто обороняться.
Now, I think that you should wing out there and take a peek yourself. Я думаю тебе нужно прилететь туда И взглянуть самому.
We should go on a double date. Нам нужно сходить на двойное свидание.
We should figure out what this is. Нам нужно разобраться, что происходит.
I think we should all go out and celebrate. Я считаю, что нам нужно это отпраздновать.
I'm saying I think you should go. Я о том, что тебе нужно уйти.
I think we should get together and talk. Я думаю, что нам нужно встретиться и поговорить.
Joey, there's something that you should know. Джоуи, есть кое-что, что тебе нужно узнать.
We should sit down and talk. Нам нужно сесть и все обсудить.
You should have one of us do it. Нужно, чтобы дело сделал кто-то из нас.
KITTY: I think we should discuss this. Я думаю, нам нужно это обсудить.
I know I haven't always given you as much respect as maybe I should've. Я знаю, я не давал тебе столько уважения, сколько нужно было.
Sorry, I should've... told somebody. Жаль, мне нужно было... сказать кому-то.
But you should check out one of our other 13 convenient Southern California locations. Но вам нужно проверить оставшиеся тринадцать наших магазинов в Калифорнии.
He didn't think I should go to college. Он считал, что мне не нужно ходить в колледж.
Maybe we should go back up. Возможно, нам уже нужно возвращаться.
Grug, when you're done, we should get going. Груг, когда закончишь, нам будет нужно идти дальше.