| Perhaps you should take sick leave or some time off. | Может, возьми больничный или отпуск. |
| Perhaps Leader Snoke should consider using a clone army. | Быть может, лидеру Сноуку следует отдать предпочтение армии клонов. |
| Maybe we shouldn't be going some place that looks like a burial ground. | Может не стоит нам заходить в место, похожее на индейское кладбище. |
| Maybe you should only eat things beginning with the letter of each day. | Может быть, Вам следует есть только начинающиеся с буквы каждого дня. |
| Maybe you should run away and join the circus. | Может быть, тебе лучше сбежать и пойти работать в цирк? |
| Maybe you should take the afternoon off, then. | Может, тебе тогда надо взять выходной. |
| Maybe we should just get rid of him. | Может нам стоит просто избавиться от него. |
| Maybe you should come with me for a few weeks. | Может, тебе нужно поработать со мной... пару недель. |
| I don't know, maybe I should meet her. | Даже не знаю, может стоит с ней встретиться. |
| Maybe we should worry a little. | Может, нам и стоит немного побеспокоится. |
| I probably should, but I'm not. | Я, может и должна, но не уйду. |
| Maybe I should have them put my Days of our Lives gig on here. | Может, надо им сказать про моё участие в Днях наших жизней. |
| Susan and I fought because I said maybe we should call it off. | Мы со Сьюзен поссорились, потому что я сказала, что, может, нам следует отменить свадьбу. |
| Maybe you should walk me through what you're alleging here. | Может вы сможете объяснить, что именно вы утверждаете. |
| Maybe they should know the truth. | Может, они должны знать правду. |
| Maybe she shouldn't be here with us. | Может, ей лучше без нас. |
| Well, maybe you should have thought about that before you kissed me. | Ну, может, в следующий раз задумаешься, прежде чем меня целовать. |
| If your goal is to get girls, then maybe you should write romantic stories. | Если твоя цель - девушки, тогда, может быть, стоит писать романтические истории. |
| Maybe I should start from the beginning. | Может, мне стоит начать с начала. |
| Maybe I should go in there. Apologize. | Может быть я должен пойти туда, извиниться. |
| Well, then maybe I should just leave! | Ну, тогда, может быть, Я должна просто уйти! |
| Maybe you should go back to work, too. | Может тебе тоже стоит найт работу. |
| Maybe she should come live with me. | Может быть, ей лучше переехать ко мне? |
| You know, maybe we should wait for the sun to go down a little bit. | Знаешь, может нам стоит подождать, пока солнце не опустится ещё немного. |
| Well, maybe we should try and get in touch with her. | Может, нам стоит попытаться с ней связаться. |